Из Альфреда Хаусмана.
Посл. стихи, 28
Уже затеплился восток,
Но мрачен небосвод;
Лежит бедняк, он весь продрог,
И так уходит год.
И я фортуной не любим;
В том утешенья нет,
Что, как и мне, парням другим
С лихвой хватает бед.
Alfred Edward Housman.
Last Poems. 28
Now dreary dawns the eastern light,
And fall of eve is drear,
And cold the poor man lies at night,
And so goes out the year.
Little is the luck I’ve had,
And oh, ’tis comfort small
To think that many another lad
Has had no luck at all.
Из Альфреда Хаусмана. Посл. стихи, 28
28 мая 2024 — Юрий Ерусалимский
Рейтинг: 0Голосов: 039 просмотров
Нет комментариев. Ваш будет первым!