Я приду с метелью, отлюбив до срока

16 января 2012 — Валентин Валевский
article28063.jpg

                                                Музыка Станислава Пенявского,
                                     песня в его исполнении в моем клипе в You Tube:
                                      http://www.youtube.com/watch?v=CteQ9Ow44ms


                                            памяти Сергея Есенина

Я приду с метелью, отлюбив до срока,
С леденелым сердцем, с песней ветра смелой,
Как из детской сказки путник издалёка,
До костей промерзший, весь от снега белый.

Так меня погубят, усмирят мой норов
Очи голубые, что глядят невинно.
Синева блиставших вожделенных взоров
Не согреет больше сердце славянИна.

Их самих я в окнах не увижу тоже –
От дыханья вьюги позамерзнут окна
И утратив сердцем всё, что мне дороже,
Побреду в сугробы и навек умолкну.

А зима прошепчет песнь о белом гробе,
Где крестом мне будет пень обледенелый.
Так забыв о прошлом, где-нибудь в сугробе
Отлюблю навеки, весь от снега белый.

(на фото я в 1994 г.)

© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0028063 от 16 января 2012 в 12:53


Другие произведения автора:

Вар, заметив, что болтаюсь без занятья... Валерий Катулл

Лейте слезы, Купидоны и Венеры. Валерий Катулл

Преображение, Сергей Есенин - перевод на польский

Рейтинг: +10Голосов: 10855 просмотров
В.ШТИЛЬ # 16 января 2012 в 14:35 0
У меня свои личные ассоциации вспыхнули.
Тронуло,взволновало Ваше стихотворение с гранью светлейшей печали!
Валентин Валевский # 16 января 2012 в 15:05 0
Спасибо, Владислав. Рад Вам:)
Сандра # 23 января 2012 в 19:12 0
Валентин, прослушала песню, я в восторге!!! Огромное спасибо!
Песни Танцующих Ундин # 30 марта 2012 в 10:52 0
Наслаждаюсь каждой строчкой arb10
Спасибо, Валентин arb08