Сборники
Альфреда Бриклин (Френсис) 17 июля 2011
|
В зоопарке жил Гиппопотам.
Шумно, многолюдно было там. Мамы, папы, с ними детвора, Приходили с раннего утра. Очень добрым был Гиппопотам. Улыбался радостно гостям. Шел он к ним навстречу из воды, Оставляя мокрые следы. Угощенье брал Гиппопотам. Головой кивал своим друзьям. Неспеша в бассейн шел опять. Он любил купаться и мечтать. Иногда скучал Гиппопотам По далеким, солнечным местам. И тогда грустил он и вздыхал. Африку родную вспоминал. Много сказок знал Гиппопотам. У него в гостях, по вечерам Собирались волки, тигры, львы, Обезьяны, стрАусы, орлы. Долго говорил Гиппопотам. И не расходился по домам, А, напротив, ночь всю напролет, Слушал сказки те зверья народ. Вот такой мудрец Гиппопотам. В зоопарке все увидишь сам. Собирайся, быстро! Раз, два, три! Заходи, он ждет тебя, смотри!..
+2
Нет комментариев
|
Вениамин Зафт 17 июля 2011
|
b]ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ
-------------------------- Штормит весь вечер, и пока Заплаты пенные лaтают Разорванные швы песка - Я наблюдаю свысока, Как волны головы ломают. И я сочувствую слегка Погибшим - но издалека. Я слышу хрип, и смертный стон, И ярость, что не уцелели,- Еще бы - взять такой разгон, Набраться сил, пробить заслон - И голову сломать у цели!.. И я сочувствую слегка Погибшим - но издалека. А ветер снова в гребни бьет И гривы пенные ерошит. Волна барьера не возьмет,- Ей кто-то ноги подсечет - И рухнет взмыленная лошадь. И посочувствуют слегка Погибшей ей,- издалека. Придет и мой черед вослед: Мне дуют в спину, гонят к краю. В душе - предчувствие как бред,- Что надломлю себе хребет - И тоже голову сломаю. Мне посочувствуют слегка - Погибшему,- издалека. Так многие сидят в веках На берегах - и наблюдают, Внимательно и зорко, как Другие рядом на камнях Хребты и головы ломают. Они сочувствуют слегка Погибшим - но издалека.[/b] |
Юлия 16 июля 2011
|
В лесу, в горе, родник, живой и звонкий,
Над родником старинный голубец С лубочной почерневшею иконкой, А в роднике берёзовый корец. Я не люблю, о Русь, твоей несмелой Тысячелетней, рабской нищеты. Но этот крест, но этот ковшик белый... Смиренные, родимые черты! 1905 |
Альфреда Бриклин (Френсис) 16 июля 2011
|
Перья от подушки кружат. Папин тапок кто-то сгрыз. На полу, у шкафа, лужа. Под кроватью слышен визг. Места не найдя повыше, Мама взобралась на стул. И кричит оттуда:"Мыши! Ой! Спасите! Караул" - Тапок, вроде, не съедобный - Папа очень удивлен, - Видно - зверь большой, голодный. Как сюда забрался он? - Зверь, к тому ж еще и умный, - Дед, закашлявшись сказал, - Он услышал, как здесь шумно Да и спрятался, сбежал. Маленький спросил Никита: - А быть может - это гном? В кОмнате окно открыто. Вот он и забрался в дом. - Нет покоя ни минуты! - Веник бабушка взяла. - Хватит! Гномы! Лилипуты! Вылезай и все дела! Стало даже страшновато. Мало ли кто быть там мог. Но наружу, виновато, Выполз Бим - смешной щенок. Дружно все захохотали: - Вот кто нас перепугал! И щенка не наказали, Потому что глуп и мал. |
Альфреда Бриклин (Френсис) 16 июля 2011
|
В сочельник происходят чудеса.
В лесу зверье, как детвора резвится. h1][/h1] Играют в прятки волки и лисицы. Сова таращит круглые глаза. Бельчата - малыши - снеговика Слепили - шишка - нос и руки - сучья. Зайчата спорят, чья морковка лучше. И кАтятся с горы два бар[*цензура*]. А на замерзшем озере - хоккей - Еноты и Ежи - команды в сборе. И слышно:"Шайбу! Шайбу!" - в громком оре. Игра в разгаре. Последим за ней! Судья - снегирь - надутый, важный он. Повсюду слышен свист его сердитый. Вот еж упал, енотом ловко сбитый. Свисток - енот наказан - удален. И вот уже вечерняя пора, Украшенная елка на поляне. Сейчас начнется праздник и гулянье. Все будут веселиться до утра. Взошла на небе яркая звезда И лес чудесным светом озарила. Таится в ней неведомая сила. И словно отступают холода. Волшебной музыке деревья в такт скрипят И белый снег сверкает и искрится. Кружатся в быстром танце звери, птицы. Ночь, сказка, доброта, любовь и лад. |
Альфреда Бриклин (Френсис) 16 июля 2011
|
Встала утром Анечка. Анечка - хозяечка. ЛИчико умыла, ручки. Отнесла собаке Жучке С вкусною похлебкой миску. Подозвала Мурку - киску. Налила ей молока Вот и все дела пока. Стол накрыла Анечка. Анечка - хозяечка. Чайник на столе и чашки. В вазе желтые ромашки. Вот конфеты и печенье, Земляничное варенье. Мама с папою придут, Скажут:"Как приятно тут!" Засмеялась Анечка. Анечка-хозяечка. В небе облака-овечки. Хорошо сейчас у речки. КлИкнула собаку, кошку: - Прогуляемся немножко?!" Я открою Вам секрет. Завтра будет мне семь лет. Вот и все про Анечку. Анечку-хозяечку. |
Альфреда Бриклин (Френсис) 16 июля 2011
|
Еду! Еду! Еду! Еду!
Еду я в деревню, к деду, Михаилу Кузьмичу. Навестить его хочу. Еду! Еду! Еду! Еду! Еду я в деревню, к деду! На все руки дед мастак. Он охотник и рыбак. Еду! Еду! Еду! Еду! Еду я в деревню, к деду! Тороплюсь, спешу к нему. Знает дед историй тьму. Еду! Еду! Еду! Еду! Еду я в деревню, к деду! Сядет дед, подкрутит ус, Кашлянет и скажет:"Ну-с..." Еду! Еду! Еду! Еду! Еду я в деревню, к деду! Вьется трубочки дымок. Сказки катится клубок. Еду! Еду! Еду! Еду! Еду я в деревню, к деду! Ночь и спать давно пора, Но сидим мы до утра! Еду! Еду! Еду! Еду! Еду я в деревню, к деду! Пролетает выходной, Нужно ехать мне домой. Еду! Еду! Еду! Еду! Подойду, прощаясь, к деду! Дед махнет рукой: "Бывай!" И вздохнет:"Не забывай..." |