Я шёл по кладбищу осенней ночью;
Тенями чёрными пугала тишина;
И скалилась тропа мне пастью волчьей;
И блеском стали в меня целила луна.
Вдруг на могиле, проплывавшей мимо;
Забился над свечою мотылёк огня;
Надгробие мгновенно стало зримым;
Морозец пробежал по коже у меня.
Со скрипом тихим отворились плиты;
Возникла из под них красива и строга;
Девица в белом со взором Афродиты;
Венок из туй прильнул к её ногам.
Пред нею юноша возник в сиянье лунном;
Лаская нежным взглядом ртуть её зрачков;
Напрасно тщился он в отчаянье безумном;
Проклятье снять с неё кладбищенских оков.
Я замер в ужасе, стряхнувшим капли хмеля;
Неужто белочка резвилась так со мной!
Стоял, как вкопанный, и веря и не веря;
Что вправду слышится мне голос их чудной.
"Скажи, зачем, Илья, страдание напрасным;
Тоскуя обо мне, ты мучаешь себя?"
"Мне, Варя, не забыть твоих очей прекрасных;
Душа покрылась мраком без тебя!"
"Но видишь сам, что нет меня уж боле;
Я лёгким ветерком умчалась в небеса;
Не знаю я ни радостей, ни боли;
Подобна тени в хмурый день моя краса!"
Венок сбежал, став чёрною собакой,
Протяжным воем взбудоражив тишину,
К могиле подошла костлявая с лопатой;
Губами синими скрипела:"Ну и ну!"
Илья припал к ногам хозяйки ночи;
Дыханием жарким согревая ей ступни,
Он закричал насколько было мочи:
"Морана, жизнь мою возьми за отступные!"
Богиня смерти, оценив величие момента;
Встряхнула волосы, улыбкой молодясь;
С колен подняла добровольного клиента;
Она не видела такого отродясь.
"Чудак, приму твои условия обмена!"
На чёрных крыльях унесла Илью с собой;
Варвара же в слезах, избегнув царства тлена;
Пошла, жестокою влекомая судьбой.
Я устремился прочь из чёрных оков ночи;
Шептали листья мне, что я сошёл с ума!
И скалилась тропа мне пастью волчьей;
Холодной сталью в меня целила луна...
Другие произведения автора:
ДИКИЕ ОСИНЫ ГЛ. 28
Закон Хаммурапи
ДИКИЕ ОСИНЫ ГЛ.9