Nie patrz - Не смотри

28 ноября 2011 — Валентин Валевский

Мой польский текст находится также тут:
http://poeto.pl/wiersz/23151/nie-patrz
 
с горечью к Беате***

Не смотри, не гляди на меня...
Мне и так тяжело быть с тобою.
От тоски суесветной я вою,
За любовь все на свете кляня.
И не выйти из злого огня!
Потому что горю с головою,
Потому что повсюду со мною
Только выжженная земля.
И напрасно ищу я покою*,
В твоих ласках смиренье губя,
И у алтаря я не скрою,
Что люблю в жизни только тебя...

z goryczą do Beaty***

Nie patrz na mnie, nie patrz...
Jakże teraz ciężko jest z tobą.
Od tęsknoty przez całą dobę
Zawsze gorycz z miłości masz.
I już z tego ognia nie wyjść!
A dla tego, że palę się z głową,
A dla tego, że ze mną też znowu
Wypalonej ziemi drży liść.
Więc na próżno szukam spokoju
W twych pieszczotach rysując szkic,
Wszak nie skryję przy anałoju*,
Że bez ciebie nie kocham nic...



* ПОКОЮ - архаичный вариант употребления родительного падежа для данного слова, что в поэтическом языке вполне допустимо, пример:

"Но нам ли здесь искать покою
С любовью, с дружбой и вином?" (Батюшков К.Н.)

(rysunek z internetu)  

© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0023316 от 28 ноября 2011 в 07:30


Другие произведения автора:

Мечты ростовщика. Гораций

Цветы. Сергей Есенин - перевод на польский

Головокружение

Это произведение понравилось:
Рейтинг: +1Голосов: 1610 просмотров
Владимир Замыслов # 8 марта 2013 в 21:54 0
031smile