Всё утекаем

29 ноября 2011 — Валентин Валевский
article23491.jpg
                  перевод с польского из произведений К.И.Галчинского

Всё утекаем. Из города в город.
В другие страны. Интеллигенты.
Печальная нация. Нация спора.
Класс загнивающий. Раса момента.

Миллионом семей. С граммофонами.
Из края в край. Из страны в страну.
- Скажите, а где ваша Родина? -
Спросят нас по всему.

А мы и не знаем, мы только плачем,
Как моря отчаянный шквал.
Под пальмой искусственной в креслах мы скачем
С вокзала и на вокзал.

(фото из интернета)

 

© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0023491 от 29 ноября 2011 в 10:19


Другие произведения автора:

Мы знаем судьбу, Алекса Шантич - перевод с сербского

Песни. Первая

Кедрову-Челищеву. Прощание с СССР

Рейтинг: +4Голосов: 4566 просмотров
Лидия Кондакова # 18 февраля 2012 в 10:08 0
актуально....бегут "утекают" где жизнь лучше ....
с уважением,