H-1024. Утешение юноше, потерявшему возлюбленную
Горька утрата? -
Твой милый друг
Там, где округ
Все святы!
Блаженство рая
Ей навсегда -
Жизнь ей чужда
Земная:
Не зрит страданий,
Сколь слёз ни лей;
Не слышно ей
Стенаний.
Навек сокрыто,
Как с нею был
Ты ласков, мил -
Забыто.
Всё ныне внове:
Нет ей земной,
Уже былой,
Любови.
Твоё терпенье -
От горьких слёз,
От мук и грёз
Спасенье.
1024. Comfort to a youth that had
lost his Love
What needs complaints,
When she a place
Has with the race (племя)
Of Saints?
In endlesse mirth,
She thinks not on
What's said or done
In earth:
She sees no teares,
Or any tone
Of thy deep grone
She heares:
Nor do's she minde,
Or think on't now,
That ever thou
Wast kind.
But chang'd above,
She likes not there,
As she did here,
Thy Love.
Forbear e therefore,
And Lull asleepe
Thy woes and weep
No more.
Другие произведения автора:
Из Роберта Геррика. H-1091. О себе
Из Эдмунда Спенсера. Amoretti. Сонет 46
Из Шела Силверстайна. Желания вразнобой