Из Шела Сильверстайна. Как сделать, чтобы не мыть тарелки

Как сделать, чтобы не мыть тарелки

Если мыть тарелки надо
(Вот ужасная работа!),
Если мыть тарелки надо
(А тебе гулять охота),
Если мыть тарелки надо,
На пол брось из них одну -
И, глядишь, тебя прогонят
С кухни за твою вину.

How not to have to dry the dishes
 
If you have to dry the dishes
(Such an awful, boring chore)
If you have to dry the dishes
(‘Stead of going to the store)
If you have to dry the dishes
And you drop one on the floor—
Maybe they won’t let you
Dry the dishes anymore.
© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0317761 от 27 мая 2020 в 23:25


Другие произведения автора:

Из Роберта Геррика. H-422. Поэту больше по нраву любовницы, чем брачные узы

Из Эдмунда Спенсера. Amoretti. Сонет 54

Из Роберта Геррика. H-301. Почтеннейшему джентльмену Эдварду Норгейту, хранителю печати Его Величества

Рейтинг: 0Голосов: 0163 просмотра

Нет комментариев. Ваш будет первым!