О Велимире Хлебникове

19 октября 2012 — Любовь Царькова
article84356.jpg
"Горе и вам, взявшим
неверный угол сердца ко мне".
Велимир Хлебников


37 лет жизни, 17 лет творчества, оставивших такой след в русской поэзии, что помнят уже второе столетие… "Вещь хороша, когда она, как камень будущего, зажигает настоящее" (Велимир Хлебников). Сколько говорилось о влиянии школы Хлебникова на Маяковского и многих других поэтов. В конце XX - начале XXI веков, пожалуй, соответствует по строю канонам ВХ поэзия единственного выдающегося мастера - Марии Аввакумовой -http://proza.ru/2012/04/01/728. Марии Аввакумовой удалось найти нужную меру, чтобы свободно плавить самовитые славянские слова.

"Родина творчества - будущее, оттуда дует ветер слова…", - так сказал ВХ. Кто он был во времени своём? Поэт сам дал ответ: "Священник цветов", так звали его в Иране простые люди, считая святым русским дервишом. ВХ был посланником Слова, вечного слова, искавшим в реальном мире "волшебный камень превращения всех славянских слов одно в другое". Играть на этих струнах азбуки сейчас могут Мария Аввакумова… да Вячеслав Киктенко - http://proza.ru/avtor/kikto. Они зачастую "не выстраивают свои произведения в линейку на основе причинно-следственной логики, а разделив на звенья, компонируют по принципу установления новых взаимосвязей - по принципу коллажа"*, как это делал ВХ. Это логика обратимости времени и пространства, где фабула - второстепенна.

Пожалуй, при всем богатстве исследований наследия ВХ, никто не заметил пересечения его прозрений с французской поэтической мыслью того времени. Современник ВХ - Гийом Аполлинер писал в "Каллиграммах":

Нации связаны рельсами
Нас только двое или трое
На свете
Свободных от любых уз
Друг другу руки протянем
Вавилонские башни стали мостами
Жрецы паутиной
Все влюбленные связаны нитью единой

1918 год. Писал Аполлинер без знаков препинания.


Из "Воззвания председателей Земного шара" Хлебникова, 1920 год:

Солнце -
Надгосударство звезды.
Мы - высшая сила
И всегда сможем ответить
На мятеж государства,
Мятеж рабов, -
Метким письмом,
Стоя на палубе слов
"Надгосударство звезды".

Разве не очевидны параллели в идеях двух гениев? Почти сто лет назад они мечтали об интеграции Поэтов ради счастья на Земле. Хлебников искал единство мировых языков, писал о индорусах. Он свободно читал по-французски, но в то время едва ли у него была возможность в 1920 году познакомиться с новыми стихами Аполлинера.


Что сейчас? В России в поэтических кругах всё чаще слышны разговоры о том, что литература дробится на локальные группы, замкнутые в своей ограниченности.

Литература является по определению одним из цементирующих нацию факторов. Что мешает интеграции, выходу из кажущегося духовного застоя?.. Отсутствие гениев? Они есть. Просто их мало кто знает. Два имени названы: Мария Аввакумова и Вячеслав Киктенко, воины таланта и разума, волхвующие словом, мастерски владеющие поэтической стихией. Их творчество народно, философично и эпично, как у ВХ.

Оба - давно члены Союза писателей России, живут в Москве. Членство в СП РФ не продвинуло их, что наводит на грустные мысли, которые каждый, читающий эти строки, без труда озвучит сам.

Похоже, в русской культуре пытаются всеми силами создать совершенно другой процесс "будем заимствовать у Запада".


Пророческие строки Велимира Хлебникова 1912 года:

Птица, стремясь ввысь,
Летит к небу,
Панна, стремясь ввысь,
Носит высокие каблуки.
Когда у меня нет обуви,
Я иду на рынок и покупаю ее.
Когда у кого-нибудь нет носу,
Он покупает воску.
Когда у народа нет души,
Он идет к соседям
И за плату приобретает её.
Он, лишенный души!..


Доколе? )))))
Пусть народ и элита знают своих гениев!

На фото: Виктор Владимирович Хлебников. 1913 год.
Стихи В.Хлебникова по книге В.Хлебников "Творения" под общей редакцией М.Я. Полякова
 
* М.Я. Поляков


 

© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0084356 от 19 октября 2012 в 17:45


Другие произведения автора:

Баня со сверчками

Сколько у тебя оленей?

Ненецкий суп

Рейтинг: 0Голосов: 0779 просмотров

Нет комментариев. Ваш будет первым!