Всё проснулось как-будто не в срок,
(перепутала время природа).
Пробивается к свету росток,
Но низка ещё синь небосвода.
Ветер в травах сухих шелестит.
Тени полдня по-зимнему длинны.
В одиночестве ворон летит
И кричит, пробуждая долины...
Солнце бросило луч свой, как перст
На худые бока косогоров.
И не могут сороки насест
Поделить в беспорядочном споре.
Стала к лесу дорога длинней -
Через поле к нему не пробиться,
И упряжка гривастых коней
Мчит в объезд под свистанье возницы.
Приготовилось всё, как к прыжку:
Иль в весну, или в зиму обратно.
И тоскует зима по снежку,-
Видно ей уходить безвозвратно.
© Copyright: Геннадий Матиас, 2010-12-08
Другие произведения автора:
Черёмуха.
Перевод с австрийского. (Рильке)
Себе.
Это произведение понравилось: