Чуть-чуть за полночь, думы грудой,
Закрыть бы разум на засов,
Моя бессонница верблюдов
Считает тиканьем часов.
Горчит неспелая калина,
Колени греет старый плед,
Мерцает в угольках камина
То ль полусон - то ль полубред.
В нём крестоносец на латыни
По карте чертит угольком,
И гиблый ветер из пустыни
Кружит во тьме под потолком.
Не спишь, поэт? Придётся верить
Всему, что принесут ветра,
И в запах кожи дивной пэри,
Что ждёт под куполом шатра.
Огонь светильников из меди,
Лови же рифмы, паникёр,
Пусть ведьма-тьма по капле цедит
Твоей бессонницы ликёр.
Там, в древних свитках чья-то мудрость,
Блестят бока восточных ваз,
И ночь, в меня глядит прищурясь
Египетским разрезом глаз.
В них новый сон - души целитель
И отблеск сарацинских стрел...
Мой старый плед, стихов хранитель,
Ты наконец меня пригрел.
Другие произведения автора:
Гризайль
Июль
Зеркало
Это произведение понравилось: