На Ярилу девы под овин
Прятались как серые нарушки,
Собираясь втайне от мужчин,
И наряды шили для „кукушки“.
НАутро они ходили в лес
Поискать кукушкины в нем слезы.
По пятам ходил за ними бес,
Навевая дивные им грезы...
Вырывали девы стебельки,
Обряжали в припасенные наряды,
Посыпали горсточкой муки
Куклу Живу—маленькое чадо.
Вывивали из ветвей берез
Колыбельку—люлечку-кадушку,
Постилали плат в узорах роз,
Клали на него свою „кукушку“.
Запевали песни про парней,
Хороводы правили лугами,
Целовались девы трижды с ней,
Меж собой меняючись местами.
И тогда являлись пареньки,
Выносили чучело Ярилы
С родовым ярлищем из ольхи
И ярили девам свои силы.
Балагурили с отчаянным огнем,
Зазывая девок на гулянье
И притворно плакали при нем
С непристойным смехом на прощанье.
(фото из интернета)
Другие произведения автора:
Опять раскинулся узорно, Сергей Есенин - перевод на польский
Песни. Первая
Встреча с матерью
Это произведение понравилось: