Достать и перестать_Слова и музыка В.Аввакумова

9 апреля 2021 — Владимир Аввакумов
 
 

Ссылка на аудиофайл:
https://drive.google.com/file/d/1oU9oRkKawuBjAqETwjopwnAXZDZF5Bdb/view?usp=sharing
Ссылка на аудиофайл (песня):
https://drive.google.com/file/d/1CfyBfuE4ecKt4hT64wdmab3JQ2C2AXb9/view?usp=sharing
 
 

Преамбула:

                 С колен поднялся бы определённо.

                 Расправил плечи, распрямил бы стать.

                 Но после выхожденья из наклона

                 Придётся сгиб отряхивать, чесать...

 


                             ***

 



Достать и перестать

 


Эпиграф:                  Но ежели немыслимы определённые ответы, то

                                очевидно, что немыслимы ни правильные наблюде-

                                ния, ни вполне твёрдые обобщения. Ни жить, стало

                                быть, нельзя, ни наблюдать жизнь, ни понимать её.

                                Везде — двойное дно, в виду которого именно толь-

                                ко изворачиваться можно или идти неведомо куда,

                                с завязанными глазами.

                                                                   Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин.

                                                                   Убежище Монрепó



Вступление:    D D D D

                      G G A7 A7

                      D D+5 D7 H7

                      G AD D

D

Мы первые, мы первые,

D    A7                D

Но самые последние,

D

Детинушки напечного

D    A7                 D

Достойные наследники.

               D      G

               Как будто бы приличные,

               G     D

               Но почему-то бедные,

               D         G

               Сильнее заграничного,

               G     D

               Но хилые и бледные.

D            G              Gdim

Сквозь терния извивами

GdimD7                   H7

(Да что там ход конём?!)

H7 Em     A7       D (для повтора: D Em A7 D)

Хиляем, горделивые,

D      Em     A7     D (для повтора: D G A7 D)

Вразвалочку идём.



А вороги, а вороги

Пусть пучатся, коряжатся

Постичь что первым дорого,

А с вражеским не вяжется.

               Не страшны гонки лидерам.

               Пусть пробуют преследовать.

               Смекалисты солидно мы,

               Приёмчиками ведаем.

На вираже, наивные,

Хотели нас достать!

А мы, такие дивные,

Не знам, куды вертать.



Post Scriptum:


Есть люди, которые мёртвыми дланями стучат в мёртвые перси, которые суконным языком выкликают «Звон победы раздавайся!»1 и зияющими впадинами глаз выглядывают окрест: кто не стучит в перси и не выкликает вместе с ними?


***


Перед глазами мечется какая-то бесконечная фантастическая сказка: не разберёшь, что тут действительность и что — сонное видение. Наиреальнейшие, с первого взгляда, факты — и те являются в сопровождении таких подозрительных околичностей, которые отнимают у них все признаки подлинной реальности.


***


Всё окружающее, вся жизнь — всё служит источником самых язвительных вопросов и, что всего мучительнее, ни на один из этих вопросов вы не найдёте нигде вполне вразумительного ответа.

                                Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин.

                                Убежище Монрепо


Примечания:


1. «Звон победы раздавайся!» Скорее всего, имеет место намёк на гимн «Гром победы, раздавайся!» До высочайше утверждённого гимна России «Боже, царя храни», но после победоносной русско-турецкой войны 1787-1791 годов (со взятием А.В.Суворовым османской крепости Измаил, или по-старинному Синил, Симил) поэт Гавриил Романович Державин в содружестве с композитором Осипом Антоновичем Козловским написал неофициальный, однако, имевший широкое хождение, национальный гимн с вышеупомянутым названием.

    Кстати, первым официальным гимном стала «Молитва русских» со словами Василия Андреевича Жуковского на музыку британского гимна авторства Генри Кэри после утверждения Александром I-ым в 1816 году.

      В 1833 году по поручению Николая I-го скрипач-виртуоз Алексей Фёдорович Львов написал новую мелодию. Стихотворение Жуковского ещё более урезали (до шести строк). И новогодним подарком указа царя 31-го декабря Российская империя получила окончательную редакцию государственного гимна, просуществовавшую до февраля 1917 года.


      Не могу не привести яркие выдержки из гимна «Гром победы...»:

а) припев:

Славься сим, Екатерина!

Славься, нежная к нам мать!


б) один из куплетов:


Мы ликуем славы звуки,

Чтоб враги могли узреть,

Что свои готовы руки

В край вселенной мы простреть.


г) заключительное обращение к царице:


Зри на блещущи соборы,

Зри на сей прекрасный строй;

Всех сердца Тобой и взоры

Оживляются одной.


Думаю, сегодня всё последнее звучало бы гораздо красивше:


Славься сим, Вадим Вадимыч!

Славься, нежный к нам отец!

Мы ликуем славы звуки,

Чтоб враги могли узреть,

Что свои готовы руки

В край вселенной мы простреть.

Зри на блещущи соборы,

Зри на сей прекрасный стрим;

Всех сердца Тобой и взоры

Оживляются одним.

07.04.21.



 

Ноты по ссылке:

 

https://drive.google.com/file/d/1Z2wskOuKIyJAhVQR2N8S2OMTDv3EHRxT/view?usp=sharing

 


 

Аудиоминусовка по ссылке:


https://drive.google.com/file/d/1o-teM0Wnf9b8GAxdDkhmQEdRrggjYZSh/view?usp=sharing


 


© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0328209 от 9 апреля 2021 в 13:14


Другие произведения автора:

Бенефис смысла (Из цикла "Перекличка")

Многое временно (Из цикла "Перекличка")

В стужу

Рейтинг: 0Голосов: 0212 просмотров

Нет комментариев. Ваш будет первым!