Вновь легкий яблоневый цвет
Заполнил сад благоуханьем.
Забрезжил белизной рассвет
Едва коснувшись ночи тайной.
Вслед дню черемуха спешит
Рассыпать кисти гроздь душистой.
А на поляне серебристой
В густой траве роса блестит.
Фото из Интернета
Другие произведения автора:
Лесные рассказы. Зимний вечер
Я тобою жива Ольга Алексеева, перевод на болгарский язык: Радко Стоянов
К Музе Ольга Алексеева, перевод на болгарский язык: Юлияна Донева
Это произведение понравилось: