Ссылка на аудиофайл:
https://drive.google.com/file/d/1sLQQppciNEd8r_78Jm-uST8j_wU3I4lp/view?usp=sharing
Преамбула:
Выпущу шарик.
Попробуй слови,
Мой летописец,
мой ушлый левит!
Лёгок, прыгуч
(мягкий слышится стук)
Бутадиеновый
мяч-каучук.
***
Так
досадно и скорбно так завершается жизнь
тюбика...
***
Нет,
не пахни, не пахни! Нет!..
***
Протянул.
Распростёр. Обуял. Наследил...
***
А
я? Доколе?
Где ж? А мне?!..
***
Всё
что-то пичкаем. Долдоним. Жмём. А смысл?..
***
Подохну
с вами, черти, тут в раю!..
***
О,
много! О, ничуть! О, да! Не сплю ль?..
***
Придвинь.
Ещё придвинь. Всё. Можешь забирать...
***
И
ей понюшку кориандру в смущенье тихо
предложил...
***
Он
развлекается. Играет. Жми «Deleate»...
***
Опустошён.
Истёрт. Пора отдать другим...
***
Не
то. Не так.
Не с теми. Не туда...
***
Соль
передай. На хлеб я зрелищ сам намажу...
***
Наплачь
мне! Ну, наплачь! Не жилься, кот!..
***
Возвышенности
преисполнен, дерзнул я в вечность
наваять...
***
Три
гудочка с балалайкой
Одностишная
одноактная патетическая поэма-пьеса
ужаса с лёгким фольклорным налётом
В
одной части
— Люли-люли!
Погуляю. Заломаю. Срежу нафиг...
31.05.20.
- 14.06.20.
Другие произведения автора:
Близко_Слова В.Аввакумова, музыка В.Аввакумова и В.Ф.Вавилова
English Tea/Английский чай_Lyrics and music by Paul McCartney/Слова и музыка Пола Маккартни_Translated by V.Avvakumov/Перевод В.Аввакумова
Желание. Слова Марины-Радуги, музыка В.Аввакумова