Бабочка (Из цикла "Перекличка")

21 октября 2016 — Владимир Аввакумов
 
 
Ссылка на аудиофайл:
https://drive.google.com/file/d/1wKAy2NVsl1EXMy11n_mmFowTlxswADI3/view?usp=sharing
 

Преамбула:


                            Болезни роста.

                            И тень (чья?) на плетень.

                            Порой непросто

                            Из-под всего взлететь.

 
                                             ***
 

 

Ольга Борина

Владимир Аввакумов




В моих ладонях


В моих ладонях бабочки, смотри...

Порхают краски нежностью. Целую

дыханьем крылья страсти, и внутри

я с ними не без скромности танцую.


Касаюсь мыслью (медленно) тебя,

шепчу о предвкушеньи... осторожно.

Твой взгляд наполнен страсти и огня,

в котором я сгораю. И, возможно,


исчезну на мгновенья в суете

мягчайшего тепла, даруя тело

тем бабочкам, что приношу тебе

невольно, молчаливо и несмело...


                                                       10.09.2016

Бабочка


Эпиграф:   Вспыхнул полдень яркий

                    Красными кострами...

                    Сердце — трепет жаркий!

                    Дух мой — пламя в храме!

                                     Юргис Балтрушайтис. Аккорды


Свежо всё то, что ликовало, пело,

Когда впервые среди бела дня

Воздушная, в пыльце небесной села

В лучах на невесомого меня.


Расцветилось, наполнилось тонами,

Нахлынуло, засыпало, смело.

Приятно становиться зрячим самым

И слышащим, и чующим тепло.


И слава богу, что когда-то села,

Что трепет остро с тех времён носил

И ту струю воздушного предела —

Несбыточно высокого — меж крыл.


                                                                  13.09.2016

P.S.:
Ольга Борина
 
А крылья нежностью пропитаны. Ласкают
широким взмахом удивлённого тебя.
От ярких красок сердце словно замирает
и просит больше наслажденья и огня...
 
                                                                   13.09.2016
 
 

© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0247932 от 21 октября 2016 в 05:03


Другие произведения автора:

Рецепт хорошей фигуры

Love Me Tender_Vera Matson_Перевод В.Аввакумова

Хорошо домой возвращаться_Слова и музыка В.Аввакумова

Рейтинг: +4Голосов: 4584 просмотра
Росинка # 21 октября 2016 в 12:27 +1
замечательна я перекличка  013smile
Владимир Аввакумов # 22 октября 2016 в 12:45 +1
Это хорошо, Лен! Пусть трогает... Комплексом. Совокупностью. Переливами смыслов. Перетеканиями ощущений. Спонтанной сомособойностью...
ОЛЬГА БОРИНА # 22 октября 2016 в 11:02 +1
Спасибо, Володя! Переплетение строк дарит истинное наслаждение... br
Владимир Аввакумов # 22 октября 2016 в 12:50 +2
Ну, вот и славно, Оля! Пищу твою смакую уже изрядненько. Твои системы координат и многомерности подталкивают в добрую сторону. И главное, возвращаться и возвращаться в эти пространства не надоедает! Я что ещё надо?..
Наталина # 14 января 2017 в 22:41 +1
Понравился обмен стихами.
Особенно "села на невесомого меня", а у Ольги "даруя тело тем бабочкам".