Из Эдмунда Спенсера. Amoretti. Сонет 88

8 октября 2012 — Юрий Ерусалимский

                     

                  88


Меня оставил свет твой нежный,
И я, не видя глаз твоих,
Блуждаю, как во тьме кромешной,
Пугаюсь шорохов любых.

В день самый яркий, самый ясный
Я будто мглою окружен.                                                 
Но вижу образ твой прекрасный -
Мне душу освещает он

Лучом божественного света.
Он пробивает злую тьму,
Мне всё дает сиянье это:
Я жив благодаря ему! 

Всё ярче он, сильней горит…
Сожжёт ли? – нет, так ослепит!


                            88

Since I have lacked the comfort of that light, 
The which was wont to lead my thoughts astray: 
I wander as in darkness of the night, 
Afraid of every danger's least dismay. 
Ne ought I see, though in the clearest day, 
When others gaze upon their shadows vain: 
But th'only image of that heavenly ray, 
Whereof some glance doth in mine eye remain. 
Of which beholding the idea plain, 
Through contemplation of my purest part: 
With light thereof I do myself sustain, 
And thereon feed my love-afamished heart. 
But with such brightness whilst I fill my mind, 
I starve my body and mine eyes do blind. 
 
© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0082771 от 8 октября 2012 в 21:29


Другие произведения автора:

Из Роберта Геррика. Читателю

Из Роберта Геррика. Эпиграммы. На Багга

Из Роберта Геррика. H-459. Досточтимому Милдмею, графу Уэстмоленду

Рейтинг: +3Голосов: 3576 просмотров
Галина Шеина-Мюльдорфер # 8 октября 2012 в 21:46 0
Как это ПРЕКРАСНО!
Юрий Ерусалимский # 8 октября 2012 в 22:07 0
Спасибо!!! sm11  vb123