H-734. Розам в персях Джулии
Тройное счастье, розы, в этом есть -
У милой в персях вечный сон обресть:
Увянете – вас груди упокоят,
Батист же платья, как плитой, укроет.
734. Upon the Roses in Julias bosome
Thrice happie Roses, so much grac't, to have
Within the Bosome of my Love your grave.
Die when ye will, your sepulchre is knowne,
Your Grave her Bosome is, the Lawns the Stone.
Другие произведения автора:
Из Роберта Геррика. H-182. Пленённый шмель, или Маленький воришка
Из Роберта Геррика. Где помрём, не знаем
Из Роберта Геррика. N-105. Господу: Его благой воле