Из Эдмунда Спенсера. Сонет 83

         Сонет   83

  (из цикла Amoretti)

 

Мои глаза в её плену, в неволе:
Как ненасытно надо видеть им
Её, одну её - объект их боли;
Голодный взгляд их - он неутолим!

 

Увидят – и не в силах оторваться;
Нарцисс погиб так, глядя на себя,
От голода и жажды… может статься,
Погибну так и я, её любя.

 

Что не она – всё кажется им фальшью.
Прекрасный образ… видеть – это жить!
Смотреть на то, что так любили раньше,
Они не могут – с нею не сравнить!

 

Вся слава мира – мелочь и тщета…
Что не она – лишь тень и суета!


                              

 

                          83


My hungry eyes, through greedy covetize,
Still to behold the object of their pain:
With no contentment can themselves suffice.
But having pine, and having not complain.
For lacking it, they cannot life sustain,
And seeing it, they gaze on it the more:
In their amazement like Narcissus vain
Whose eyes him starv'd: so plenty makes me poor.
Yet are mine eyes so filled with the store
Of that fair sight, that nothing else they brook:
But loath the things which they did like before,
And can no more endure on them to look.
All this world's glory seemeth vain to me,
And all their shows but shadows, saving she.

 

© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0062645 от 24 июня 2012 в 22:41


Другие произведения автора:

Из Роберта Геррика. H-880. На Тига

Из Шела Сильверстайна. Сколько...

Из Роберта Геррика. N-122. Великодушие Господа

Рейтинг: +9Голосов: 9815 просмотров
Яна Виноградова # 25 июня 2012 в 07:26 0
Юрий Ерусалимский # 25 июня 2012 в 11:24 0
Яна, благодарю от всей души.
Любовь Березкина # 28 июня 2012 в 22:11 0
Юрий, у Вас такие талантливые переводы. А как бы почитать что-нибудь ваше, не переводное?
Юрий Ерусалимский # 29 июня 2012 в 22:52 0
Спасибо, Любовь, я очень рад Вашей оценке. Свои, за немногими исключениями, пока не выставляю, но и до них дойдет очередь.
Мария Козимирова # 22 мая 2013 в 13:51 0
Вот так и надо любить.