Перевод с русского на польский, русский оригинальный текст тут: http://slova.org.ru/esenin/koroleva/
Krolewna
Rzewny wieczor. Gasna zorze
Ponad trawa pelznie mgla
U oplotka sie na wzgorzu
Zabielila suknia twa.
W czarach snow gwiezdnego spiewu
Klon az zdretwial podle bram.
Wiem, ze czekasz wciaz, krolewno,
Na mlodego krola tam.
Nosidlami sierp dwurogi
Plynie w niebie niby mruk.
Tam, za gajem kolo drogi
Slychac konskich kopyt stuk.
To cwaluje jezdziec sniady,
Udawajac sie przez gaj.
Porwie cie od razu z ladu
W innorodny obcy kraj.
Rzewny wieczor. Gasna zorze.
Slychac konia dzwieczny pysk.
Ach, poczekaj, tam na wzgorzu
Na krolowej szyk i blysk.
1918 r.
Другие произведения автора:
Рай и ад микрореволюции - перевод с болгарского
О неизвестном в 41-ом лете
Демон
Это произведение понравилось: