H-851. Генри Лоусу, превосходному композитору,
сочинителю музыки к его стихам
Коснёшься струн – и звуки потекут,
Как будто сам Готье играет тут;
А если голос, лире в унисон,
Твой зазвучит – Ларье напомнит он
Иль Вилсона; впитав таланты их,
Ты, волей Феба, стоишь всех троих:
Им рукоплещет мир – но вся их слава
Тебе, мой друг, принадлежит по праву.
851. To M. Henry Lawes, the Excellent Composer of His Lyrics
Touch but thy lyre, my Harry, and I hear
From thee some raptures of the rare Gotiere;
Then if thy voice commingle with the string,
I hear in thee rare Laniere to sing;
Or curious Wilson: tell me, canst thou be
Less than Apollo, that usurp’st such three?
Three, unto whom the whole world give applause;
Yet their three praises praise but one; that’s Lawes.
Другие произведения автора:
Из Роберта Геррика. N-80. Лампада
Из Эдмунда Спенсера. Amoretti. Сонет 18
Из Роберта Геррика. H-280. Тису и кипарису, с просьбой украсить его похороны