Монреальская осень... Глава 7.
3 мая 2014 — Надежда Опескина
Рассвет...Как важно в жизни человека это время суток. Он несёт
надежду видеть солнце, греться в его лучах, видеть окружающий мир в красках. Вглядеться в мир природы.
В любое время года природа хороша, но Осень...Она сравнима с последними годами жизни человека. Он оглядывается в своей осенней поре на прожитые годы, ничего нельзя изменить, но понять что важно, а что уже нет, он может. Пройти свой оставшийся путь, отдавая тепло детям, внукам, окружающим людям.
Пусть не пришла любовь большая и сердце оставалось молчаливым, но мир дарил любовь других. В поре осенней важнее нежность, нежели любовь.
Он стоял у окна, любуясь рассветом. Мир за окном наполнялся красками, серые тона отступали под натиском первых солнечных лучей. Ветерок-шалун поднимал с дорожек упавшие листья, подбрасывал их вверх и они меняли свою окраску в жёлтые тона, наполняя сад золотыми оттенками.
В доме стояла тишина. Он принял душ, начисто выбрил лицо, вспрыснул его одеколоном, почувствовал лёгкое пощипывание, что окончательно взбодрило и унесло остатки дремоты. Вдруг вспомнил вчерашнее обращение Анны к нему, которое напомнило, что зовут его Серж, что кто-то ещё может его так назвать, не сэр, не папа, не дружище, не дед, а просто Серж. Для неё, Анны, он был мужчиной. Нет, он понимал, что это не могло быть любовью, откуда ей взяться, они и знакомы-то несколько дней, но то, с какой нежностью было произнесено его имя, давало надежду на будущие отношения, который могли стать для него важнее любви.
На память пришёл давний разговор с тибетским монахом, который предсказал ему счастливую пору жизни, назвав её осенью.
Спустившись вниз, он увидел Анну и Сюзи, они сидели на диване обнявшись. Голова Сюзи лежала на плече Анны, а тело её билось в рыданиях. Рядом с диваном стояла сумка Анны, с которой она пришла в дом. Увидев его, Анна приложила палец к губам, давая понять, что всё хорошо, что надо дать Сюзи выплакаться. Он тихо присел в кресло у камина. Перестав плакать, Сюзи, увидев отца, произнесла :
надежду видеть солнце, греться в его лучах, видеть окружающий мир в красках. Вглядеться в мир природы.
В любое время года природа хороша, но Осень...Она сравнима с последними годами жизни человека. Он оглядывается в своей осенней поре на прожитые годы, ничего нельзя изменить, но понять что важно, а что уже нет, он может. Пройти свой оставшийся путь, отдавая тепло детям, внукам, окружающим людям.
Пусть не пришла любовь большая и сердце оставалось молчаливым, но мир дарил любовь других. В поре осенней важнее нежность, нежели любовь.
Он стоял у окна, любуясь рассветом. Мир за окном наполнялся красками, серые тона отступали под натиском первых солнечных лучей. Ветерок-шалун поднимал с дорожек упавшие листья, подбрасывал их вверх и они меняли свою окраску в жёлтые тона, наполняя сад золотыми оттенками.
В доме стояла тишина. Он принял душ, начисто выбрил лицо, вспрыснул его одеколоном, почувствовал лёгкое пощипывание, что окончательно взбодрило и унесло остатки дремоты. Вдруг вспомнил вчерашнее обращение Анны к нему, которое напомнило, что зовут его Серж, что кто-то ещё может его так назвать, не сэр, не папа, не дружище, не дед, а просто Серж. Для неё, Анны, он был мужчиной. Нет, он понимал, что это не могло быть любовью, откуда ей взяться, они и знакомы-то несколько дней, но то, с какой нежностью было произнесено его имя, давало надежду на будущие отношения, который могли стать для него важнее любви.
На память пришёл давний разговор с тибетским монахом, который предсказал ему счастливую пору жизни, назвав её осенью.
Спустившись вниз, он увидел Анну и Сюзи, они сидели на диване обнявшись. Голова Сюзи лежала на плече Анны, а тело её билось в рыданиях. Рядом с диваном стояла сумка Анны, с которой она пришла в дом. Увидев его, Анна приложила палец к губам, давая понять, что всё хорошо, что надо дать Сюзи выплакаться. Он тихо присел в кресло у камина. Перестав плакать, Сюзи, увидев отца, произнесла :
- Ты знаешь, папа, оказывается совершенно необязательно говорить с человеком на одном языке, чтобы понять друг-друга. Анна решила покинуть твой дом. Видимо, вчера я повела себя очень неправильно, разглядывая её бесцеремонно. Мне не спалось, я вышла сюда, услышав как Сэм растапливает камин и увидела Анну, спускающуюся с дорожной сумкой. Всё стало понятным. Я попросила её подождать когда проснёшься ты. А мои слёзы...они пришли как только мы сели рядом и Анна неожиданно погладила меня по голове. У меня всё очень плохо со Стивом, папа. Я подаю на развод. Прожив столько лет с ним, узнала, что все эти годы у него была другая женщина. Знали все. кроме меня. У нас состоялся разговор позавчера. Он изворачивается, говорит, что эта связь для него ничего не значит, но я не желаю больше быть с ним рядом. Я не стала говорить, что жду третьего ребёнка. Это мой ребёнок и я рожу его для себя.
- Ты всё решила правильно, Сюзи. Но каков конспиратор этот Стив! Никто, никогда даже словом не обмолвился. Друзья называются! Боялись сказать правду, чтобы не огорчать мэтра! А о ребёнке ты говоришь не совсем верно. Это и мой внук или внучка, но знаешь я больше жду внучку. Вчера я придумал имя, попрошу назвать её Лиз, Лизонькой, в честь моей бабушки.
Он перевёл всё Анне, но оказалось, что многое из услышанного она поняла, как и то, что у девочки случилась беда и она нуждается в тепле и заботе, особенно теперь, когда ждёт малыша или малышку. Своё желание покинуть дом объяснила нежеланием поссорить его с детьми:
- Знаете, Серж, они могли неправильно истолковать моё появление в вашем доме. Мне не хочется вносить разлад в ваши отношения.
- Анна! Вы не можите стать причиной разлада. Сюзи вчера всё правильно поняла, а сын...Наши отношения разладились много лет тому назад. Он очень любил свою мать и не смог простить мне уход из семьи. Мы с вами поговорим на эту тему, там всё было сложно, я и сам хочу понять, но не хватает какого-то звена в событиях.
Проснувшиеся дети напомнили, что наступило время завтрака. Все направились в столовую, где Сэм и повар накрыли стол, выставив много вкусных блюд. Детвора наслаждалась вкусняшками, весело переговариваясь. От их радостного смеха всем стало тепло, а впорхнувшие в окна лучи осеннего солнца наполнили комнату необычным свечением.
- Ты всё решила правильно, Сюзи. Но каков конспиратор этот Стив! Никто, никогда даже словом не обмолвился. Друзья называются! Боялись сказать правду, чтобы не огорчать мэтра! А о ребёнке ты говоришь не совсем верно. Это и мой внук или внучка, но знаешь я больше жду внучку. Вчера я придумал имя, попрошу назвать её Лиз, Лизонькой, в честь моей бабушки.
Он перевёл всё Анне, но оказалось, что многое из услышанного она поняла, как и то, что у девочки случилась беда и она нуждается в тепле и заботе, особенно теперь, когда ждёт малыша или малышку. Своё желание покинуть дом объяснила нежеланием поссорить его с детьми:
- Знаете, Серж, они могли неправильно истолковать моё появление в вашем доме. Мне не хочется вносить разлад в ваши отношения.
- Анна! Вы не можите стать причиной разлада. Сюзи вчера всё правильно поняла, а сын...Наши отношения разладились много лет тому назад. Он очень любил свою мать и не смог простить мне уход из семьи. Мы с вами поговорим на эту тему, там всё было сложно, я и сам хочу понять, но не хватает какого-то звена в событиях.
Проснувшиеся дети напомнили, что наступило время завтрака. Все направились в столовую, где Сэм и повар накрыли стол, выставив много вкусных блюд. Детвора наслаждалась вкусняшками, весело переговариваясь. От их радостного смеха всем стало тепло, а впорхнувшие в окна лучи осеннего солнца наполнили комнату необычным свечением.
До юбилея оставалась неделя. Дел было много. Ожидался приезд множества гостей, многие из которых захотят остановиться в доме, либо в гостиницах рядом.
Анна и Сюзи вместе решили похлопотать об устройстве банкета. Для всех гостей в банкетном зале отеля Хилтон, а для самого близкого круга здесь, в доме. Дни летели незаметно, все уставали, но каждый вечер любили посидеть у камина. Детвора завороженно смотрела на огонь, вслушиваясь в разговоры взрослых. Кэтти усаживалась на колени деда, засыпала и Сэм уносил её в детскую. Алекс садился рядом с Сюзи, укладывая свою голову на колени.
Он всё понимал. Ему было страшно от надвигающихся перемен в их жизни, но рядом был его дедушка, его дом и мама.
Он наступил, день его юбилея. Сэм едва успевал разбирать почту и принимать корзины цветов и подарки, для которых была отведена комната. Подарки приносили посыльные, но многие спешили вручить свои подарки юбиляру лично.
Появление очередного посетителя никого не удивило, правда, его не было в списке приглашённых, но он был настойчив и Сэм доложил о нём. Настойчивость посетителя обеспокоила Сюзи и она вышла с Сержем тоже.
В гостиной стоял мужчина переминаясь с ноги на ногу, озираясь, теребя в руках кепку. Увидев вошедших представился :
- Томсон, детектив. Я хочу вам, сэр, предложить документы, они очень важны для вас. Я пять лет работал на вашего сына, собирая досье на вас, но несколько дней назад он отказался от моих услуг, не оплатив расходы за последние полгода. Это копии документов. Когда вы оплатите мне долг сына и немного сверху, я отдам вам оригиналы.
Серж бегло просмотрел папку, читая лишь первые строки,рассмеялся и, протянув их детективу, ответил:
- Меня не интересует эта информация. Вы собрали её, вам и решать как поступать с ней. Прошу покинуть мой дом и больше сюда не являться.
Анна и Сюзи вместе решили похлопотать об устройстве банкета. Для всех гостей в банкетном зале отеля Хилтон, а для самого близкого круга здесь, в доме. Дни летели незаметно, все уставали, но каждый вечер любили посидеть у камина. Детвора завороженно смотрела на огонь, вслушиваясь в разговоры взрослых. Кэтти усаживалась на колени деда, засыпала и Сэм уносил её в детскую. Алекс садился рядом с Сюзи, укладывая свою голову на колени.
Он всё понимал. Ему было страшно от надвигающихся перемен в их жизни, но рядом был его дедушка, его дом и мама.
Он наступил, день его юбилея. Сэм едва успевал разбирать почту и принимать корзины цветов и подарки, для которых была отведена комната. Подарки приносили посыльные, но многие спешили вручить свои подарки юбиляру лично.
Появление очередного посетителя никого не удивило, правда, его не было в списке приглашённых, но он был настойчив и Сэм доложил о нём. Настойчивость посетителя обеспокоила Сюзи и она вышла с Сержем тоже.
В гостиной стоял мужчина переминаясь с ноги на ногу, озираясь, теребя в руках кепку. Увидев вошедших представился :
- Томсон, детектив. Я хочу вам, сэр, предложить документы, они очень важны для вас. Я пять лет работал на вашего сына, собирая досье на вас, но несколько дней назад он отказался от моих услуг, не оплатив расходы за последние полгода. Это копии документов. Когда вы оплатите мне долг сына и немного сверху, я отдам вам оригиналы.
Серж бегло просмотрел папку, читая лишь первые строки,рассмеялся и, протянув их детективу, ответил:
- Меня не интересует эта информация. Вы собрали её, вам и решать как поступать с ней. Прошу покинуть мой дом и больше сюда не являться.
- Но, сэр! Эти документы затрагивают честь вашей жены и матери ваших детей.
И неизвестно, как отнесётся к этому общественность...
- Бывшей жены! С которой мы разошлись много десятилетий назад, не будучи даже женаты,- и обращаясь к Сэму,- Дружище проводи детектива на выход.
Серж присел в своё кресло. На вопрос Сюзи, что в тех документах, ответил:
И неизвестно, как отнесётся к этому общественность...
- Бывшей жены! С которой мы разошлись много десятилетий назад, не будучи даже женаты,- и обращаясь к Сэму,- Дружище проводи детектива на выход.
Серж присел в своё кресло. На вопрос Сюзи, что в тех документах, ответил:
- Это письма Моники к своему возлюбленному и результаты генетической экспертизы. Твой брат мне вовсе не сын, как оказывается. Его отец один из музыкантов, с которым мы проработали вместе много лет, но потом он ушёл , ничего не объясняя. Мне теперь стало понятным её нежелание записать сына на моё имя. Бедная Моника! Она прожила тяжёлую жизнь, находясь в постоянном страхе разоблачения. Это её последнее прощай и поздравление. Но, как он , её сын, может так поступать. Мать сделала для него невозможное, позаботилась о его будущем. Давай, Сюзи, не будем больше об этом. Нас ждут гости. Где Анна и дети? Нам пора, нас ждут.
Свидетельство о публикации №214050300983
© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0164453 от 3 мая 2014 в 12:42
Рег.№ 0164453 от 3 мая 2014 в 12:42
Другие произведения автора:
Рейтинг: 0Голосов: 0580 просмотров
Нет комментариев. Ваш будет первым!