«Ци неба и земли не должны нарушать свою последовательность, если последовательность не будет соблюдена, это приведёт к смуте в народе», — перевод М. В. Крюкова.
Сглазы, сглазы, коварные сглазы,
зависть, ненависть гложат судьбу,
а по синему небу алмазы,
в звёздах,
пишут свою ворожбу.
Не сложились у многих расчёты,
мысли вымело лютой зимой
и попали они в переплёты,
на закате, цветущей весной.
От энергии "ЦИ" - сила жизни,
будет данностью мне на заре,
а интриги, они закулисны
и сгорят на заветном костре.
Явью станет блаженное завтра,
смыслом веры - дыханье зари
и восстанет от сна Клеопатра,
чтоб мы поняли Эру Любви.
На гробницах ушедших столетий,
на плывущих галерах, сквозь льды,
фрески, символы, связи наследий
и дороги земной высоты!
Мы - источники биоэнергий,
мы - наследники высших миров,
но живём на дорогах сомнений,
уповая на "славу" оков.