Элизиум

6 февраля 2018 — Эдуард Дэлюж
article280680.jpg



Элизия вспыхнувших роз и темнеющий ветер...
Из всех равновесий на наши спускается ночь.
И к белым богиням в саду склоняются ветви 
Закованных в иней сквозных пантеонов веков. 
О, мой черновик, ты о женщине, ты её видишь.
День выгорел, чиркая строки о бледность листа.
Средь алого бархата звучат именные дороги 
И медные трубы, ведущие в никуда. 
И мы бы погибли с тобой в этом ужасе жизни
Коль не было б строк о Любви, что не дали убить:
Темнеющий вечер, её обнаженные плечи...
Элизиум трепетных роз, что учил говорить. 
Дышать нас учили они - виновники жара – 
Хименес, Гильвик, Элюар, Бонфуа и Бодлер.
В пространстве такого покоя, которого мало, 
В пространстве такого огня, которому имени нет. 
О, божии соты, рука ничего не боится, 
И вновь выходя из тела своих берегов, 
Ты выслезишь время, ты дашь своей жажде напиться
Элизией сердца - любовью, хмелившей богов.


© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0280680 от 6 февраля 2018 в 12:16


Другие произведения автора:

Тверди вендетта

Маркиза де Сад

Я слышу поле и луну

Рейтинг: 0Голосов: 0295 просмотров

Нет комментариев. Ваш будет первым!