Это не стих, а смежка – песенный текст в виде того, если разница вам не очень понятна – ничего!
Ну, давайте, я это посвящу Элеоноре?
Михаил Марусин ей уже высказал, как нашим ЕГЭшникам..
Да, конечно.. но, на мой взгляд, не совсем справедливо вышло..
Разница там – есть, правда!
Ссылку не позволяет добавить цензура, извините..
Donna Levis – I Love You Always Forever, но у меня - исключая всё английское напрочь..
**
Было,
а всё пропадёт, как стиль..
Ну-ка,
красивый край тут..
Друга
там нет, он в мечтах гостил..
Скука
и сон заметут..
Кто здесь?
- всё спит и завьюжено.
А повесть
нас жжёт изнутри..
Дом есть,
а нет, так, не нужен нам..
То есть,
ты сам посмотри..
*
Там и тут - правило нитей,
Антарктид я не открою,
Не понять это Лолите,
Что зовут нашей любовью.
Пусть идут люди по краю,
А внутри - едут машинки.
Я с собой в правду играю,
Пусть на нас рухнут снежинки..
*
Вьюга –
за окнами..
Дула -
Не вместе мы.
Злюка..
- и с нами, и без.
Длиться..
так долго и тесен нам мир..
Снег птицей
спускался с небес..
*
Там и тут - правило нитей,
Антарктид я не открою,
Не понять это Лолите,
Что зовут нашей любовью.
Пусть идут люди по краю,
А внутри едут машинки.
Я с собой в правду играю,
Пусть на нас рухнут снежинки..
*
Все ровно!
..я не скрою.
Навсегда!
..извините
Всё одно!
.. и игрою
Свяжут нити!
Все ровно!
..я не скрою.
Навсегда!
..извините
Всё одно!
..как и в Трое
Свяжут нити!
Все ровно!
..я не скрою.
Навсегда!
..эти нити.
Всё одно!
..за игрою
Мир храните..
Вьюга..
11 июля 2014 — Аль Фернис
Рейтинг: 0Голосов: 0519 просмотров
# 13 августа 2015 в 23:34 0 | ||
|