Восточная любовь

2 октября 2012 — Александр Лихолёт

 ну как тебе сказать что душные подвалы 

 давно уже не ждут струн песенных моих 
 или простить тебе уснувшие пиалы 
 с рубиновым вином за полночь для двоих 
 или просить тебя о времени где срочно 
 пестреет в ярлыках веселий и утех 
 испитая уже тоска двух одиночеств 
 всем не доставшаяся стоящая всех 
 
 найти ли вновь тебя в гаданиях незримо- 
 загадочном пути судьбинных воевод 
 там чуткая мечеть ждёт крика муэдзина 
 как левая ладонь веленья твоего 
 
 мохнатый плач лесов и шорохи наитий 
 столпились у окна в мерцающую ночь 
 и всхлипывает дождь и путаются нити 
 и лёгким сквозняком их сон уносит прочь 
 
 всё будто бы прошло 
 но белый запах лилий 
 но тёплые плоды из рыночных корзин 
 не греют холода моих студёных линий 
 
 и мёрзнет в облаках парящий муэдзин
© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0081760 от 2 октября 2012 в 03:55


Другие произведения автора:

из цикла "РАЗРЫВ"

Чудовище

Самоед*

Рейтинг: +4Голосов: 4810 просмотров
Иллайя-Лала (Айсара-Чечек) # 2 октября 2012 в 03:59 0
Прочувствовано и вИдимо. yes3
Александр Лихолёт # 2 октября 2012 в 06:04 0
Признателен оценке, ты ведь - Восток?!
Иллайя-Лала (Айсара-Чечек) # 2 октября 2012 в 08:12 0
Я?-Да.
Но это не имеет значения.
Я и Европу хорошо понимаю. Особенно Францию.
Лина Черницкая # 2 октября 2012 в 09:22 0
Всё хорошо, но знаки препинания никто не отменял.
Иллайя-Лала (Айсара-Чечек) # 2 октября 2012 в 12:04 0
А я и даже и не заметила?!
Странно.
Александр Лихолёт # 2 октября 2012 в 13:25 0
Айсара, ты настоящий друг:)! Но стоят ли удивления/внимания отдельно взятые мнения:)?
Александр Лихолёт # 2 октября 2012 в 13:23 0
Г-же Черницкой: Лина, для себя возьми и расставь... делов куча.
Иллайя-Лала (Айсара-Чечек) # 3 октября 2012 в 07:37 0
В моём понимании(знаки эти для другого)- но это я так понимаю. yes3
Александр Лихолёт # 3 октября 2012 в 09:04 0
Отказ от знаков препинания - старинный технический приём в мировой поэтике. Был в 10-20-х годах ХХ ст. введен футуристами (Хлебников, Бурлюк, Маяковский, Шершеневич) и распространился в испано-англоязычной поэзии... реабилитирован к употреблению в 60-х г.г. Андреем Вознесенским и рядом других новаторов русской поэтики). Когда-то, по "слепоте молодости", подобное тоже меня смущало... пока не дошло, что "внутреннее дыхание" в некоторых (не сплошь и рядом, а лишь в некоторых!) случаях становится  гораздо свободнее. Т.е. воспринимающий получает золотое право со-творчества с автором: "ехать" в любую сторону его "души животворящей", коя, как понятно, необъятна. Детские же "окрички а ля Черницкая": "ату его, ату отступника (от догматов)" и пр. - не более расшибания собственных узких лбов об пол в борьбе за фарисейскую каллиграфию начальных классов (специально посетил оную пииту, почитал... много и скучно, почти чистописание со множеством займов со стороны).
По сходному поводу Александр Пушкин говаривал: "Всё это, видите ль, слова, слова, слова"... добавлю, без поэзии, увы.
...и в подтверждение своего глубокого (:)!) убеждения в правоте "старинного стиля" дам-ка я тут целый залп стихотворений с таким вот "расстраивающим иных" приёмчиком.
Иллайя-Лала (Айсара-Чечек) # 4 октября 2012 в 09:46 0
Я бы тоже не ставила.
Но меня тогда вообще не будут понимать.
У меня знаки эти для увеличения -для понимания смысла..Так наверное.
Александр Лихолёт # 4 октября 2012 в 09:53 0
Для дыхания. Внутреннего... Пояснить? - Когда идёшь на большие формы (к примеру, поэма), - дыхание нужно раскачать, сделать огромным. Иначе ничего не получится. А в малых формах ту же функцию выполняет этот техприём, вызывая расширение дыхание у читателя (если он доброжелателен, разумеется).
У тебя есть дети?
Иллайя-Лала (Айсара-Чечек) # 4 октября 2012 в 10:20 0
Мне 22 года. И я только недавно вышла замуж.