Неважно, чем я заморачиваюсь..
Но - принципы наращивания строки или урезания её?
Принцип перевода каретки, для "подсказки графикой"?
Не мои проблемы. Всё равно же это вам за стих выдают, а я говорю, что – это не совсем правда.
Не надо путать "способных", они - не простят вам культурной неуклюжести.
А у меня всё в этом ключе – приравнивается к Ольке. Потому, что она – чудо. Эт отдельная песня – от реальности.
Если, кто такие вы – я и понятия не имею!
**
Так каждый тут клянётся,
Ждут свет на дне колодца,
Не рфлексируй, на весах -…
Будет ли соль в слезах?
Вижу ли дрожь в словах -
Знаешь сама!
..знаешь сама,
Знаю всё сам:
Если сойду с ума, то что же нужно небесам?
Так не хочу,
Это – тоска!
И гиблость чувств близка!
И не найду листка,
Но - не для чувств..
Не станет нас,
И мир безумств погас –
Там!..
*
Точки поддержки – не надо считать за рифму.
Это звуковой эффект по строке, а, как рифма, он и не заработает - это ложь!
Другие произведения автора:
Ротация назад...
А ты?..
Кто пользуется Чёрным Списком? ДАун версия..