I
Из пурпурной розы
вырезав нежную смерть уходящего дня,
там где плачут тени горных ручьёв,
и скитается небо пустой мостовой,
мы играли в огонь и воду
на выжженных травах дорог,
а солнце, всего лишь, хотело покоя,
а позади
скитались голодные стаи волков,
приветствуя холод полной луны,
над полной грудью земли,
залитой пунцовой кровью…
II
В позолоченных косах ветвей
я осенним покоем дышал,
я бежал, не спеша, на восток,
за туманный багрянец гор,
где раскинулись ветра ключи,
где холодное море лежит
пеной горькой и ржавой водой,
омывая сердце зари.
Так скажи мне:
“Прощай, я с тобой…”
Так свяжи мне сеть из снегов
над уютным фасадом резным,
и укрой от свободы глаза…
III
Ты смотришь, сквозь облако осени,
застывшим прибрежным камнем
в зелёной плесени волн,
ты бросаешь невод молчанья,
ты ловишь сырую солому солнца.
Я полон тобой, словно опустошён,
и пальцы хранят скользкую память,
как глаза – тишину –
бабочку водной лилии
над взглядом зеркального карпа…
IV
И он шепчет:
“Господи, научи любви; Господи, научи любви…”
Другие произведения автора:
“Смотрю на любовь, и в поисках новых форм…”
Заклинание змей под солнцем пустыни
Кадмий
Это произведение понравилось: