Какая разница (Рассказы Фёдора Опушкина)
28 февраля 2016 — Елена Рощина
Какая разница
(Рассказы Фёдора Опушкина)
Здравствуйте, дорогие мои!
Вы меня узнали?.. Конечно же, это я – ёжик-писатель Фёдор Опушкин!
Поведаю-ка я вам сегодня новую историю. Усаживайтесь поудобнее и слушайте!
Жила себе спокойно одна Черепаха в Африке, плавала у африканских берегов…
Однажды, налетел смерч, закрутил беднягу в свою воронку и поднял высоко-высоко в небо. А отпустил её неподалёку от нашего леса.
«Отпустил» - это я, конечно, мягко выразился…
В общем, шлёпнулась она о землю (хорошо, что панцирь у неё крепкий), встала, отряхнулась, огляделась, поводила носом по ветру и поползла на аппетитный запах.
Это я, в ту пору, грибную запеканку готовил – пальчики оближешь!
И гулял неподалёку от моего дома заяц Захар. Может, он и не просто гулял? Может, ему тоже хотелось кусочек моей фирменной запеканки? Тут-то они и встретились.
- Здравствуйте! – сказала Черепаха.
- Приветище! Никогда не видел, чтобы камни ходили и разговаривали!
Здесь надо бы добавить: заяц Захар был малообразован, потому что школу в детстве почти не посещал. Но не по своему желанию не посещал, а по болезни: здоровьем он был тогда слабоват.
- А почему вы решили, что я – камень? Я – африканская черепаха.
- Что ещё за чере-таха?
- Не черетаха, а черепаха.
- Таха, паха – какая разница?! Лучше ты мне скажи, что ты за фрукт такой?
- Фрукты я, несомненно, очень люблю, но к ним не отношусь.
- А к кому ж ты относишься?
- К земноводным животным.
- В первый раз слышу про таких! А ты не кусаешься?
- Нет, я травоядная – и питаюсь растительной пищей…
- Раз ты не кусаешься. Значит, в нашем лесу тебя – травоядную, кто-нибудь, обязательно, покусает. Тем более, как я вижу, бегать то вы – земноводные, совсем не умеете. А у нас здесь всякие зубастые водятся. Лишь быстрые ноги и спасают.
- Во-первых, земноводные – разные. Есть и пошустрее меня. Во-вторых, видишь, какой у меня панцирь? У себя на родине, я даже львов не боялась: не по зубам царю зверей такая броня. Не думаю, что здешние хищники её одолеют.
- Вот это, да!.. Вот мне бы сейчас такой пам-цирь! Я бы в лесу королём ходил. Сам бы тут волков, медведей и лис гонял! Никого б не боялся!
- Не памцирь, а панцирь, – поправила Черепаха.
- Памцирь, панцирь – какая разница? Главное: в нём никакие волки не страшны!..
И, так размечтался Захар, так разошёлся и даже раздурачился (как, бы он стал окрестным повелителем, как, его бы все боялись…), что даже не заметил, каким образом сзади подобралась к нему лисица и уже была готова его ухватить.
Внезапно он обернулся и увидел оскаленную пасть перед своим носом. Серенькие лапки от страха подкосились, и он кубарем скатился в небольшую ямку.
Рыжебокая плутовка немного замешкалась: загляделась на чужеземного зверя – большую черепаху – ведь таких отродясь не видывала. А Черепаха, тут же сообразила, что надо спасать хвастунишку.
Наползла она на ямку и в панцирь спряталась. Так сказать, заслонила своим телом нового знакомого.
Лисица и так и эдак пыталась подлезть под панцирь и с места его сдвинуть силилась – ничего не выходит: Черепаха ведь большая и тяжёлая.
Долгое время рыжая хищница не хотела сдаваться, но так и ушла ни с чем восвояси.
А Захар, лежал в ямке, зажмурившись, и прощался с жизнью, думая, что вот-вот острые когти вопьются в него. Но, ничего такого с ним не происходило…
Потом он услышал голос своей защитницы: «Вылезай, опасность миновала!»
Захар и не знал, как благодарить свою спасительницу!
- Оставайся у меня жить! – предложил он. – Правда, места тебе в моей уютной избушке не хватит. Ну, ничего! Ты же можешь пока в своём панцире ночевать, в нём ведь никакие зубы не страшны! А к зиме, мы тебе какое-нибудь жильё придумаем.
- Я, конечно, не против, - с грустью проговорила Черепаха. – Но, мне бы к зиме домой вернуться. Тем более, зимы у вас снежные и морозные.
- Ладно, не бойсь! Я что-нибудь придумаю. Я же…
И как всегда начал Захар себя расхваливать, какой он умный да хороший. Тут уж ничего не поделаешь – характер у него такой.
За разговором дошли они до маленького домика Захара.
«А сегодня, – продолжал серенький болтунишка, – в честь моей спасённой жизни предлагаю устроить чаепитие с земляничным вареньем! А чай у меня самый душистый – из самой душистой мяты. У вас в Африке, небось, такого чая никто не пробовал…»
Поздним вечером накрыли они стол, что у избушки зайца был сколочен. И принялись за чашкой чая, как и полагается, беседы вести. Захар рассказывал про своё житьё-бытьё, про лес наш, про порядки да законы в нём. А Черепаха, всё про Африку да про Африку: заскучала она по своей родной сторонушке. А звёздное небо так и напоминало ей о доме.
- Ах!.. – вздыхала она, глядя на ночное небо. – Вот, звёздам сверху всё видно. Видят они сейчас и море моё родное и берег песчаный…
- Ну, кто сказал, что это звёзды на небе? – возразил Захар. – Никто ведь их не трогал и пешком по ним не ходил. Вот я, уверен, что накрывает солнышко на ночь всю землю большущим одеялом, чтобы никому в глаза не светить и спать не мешать. А одеяло то уже старое-престарое: земле то нашей, почитай, сколько лет?! Вот, это одеяло и прохудилось от времени. А через эти дырочки солнечный свет и пробивается… И луна – это не луна! Это самая крупная прореха в ветхом одеяле…
Так Захар продолжал и продолжал выдвигать свои удивительные версии. А Черепахе совсем не хотелось с ним спорить. Она смотрела в небо и мечтала, что скоро сможет вернуться домой.
Так и прожили они вместе всё лето – хвастливый Захар и мудрая Черепаха. Много она ему рассказывала увлекательных африканских историй, а он слушал, слушал…
- Ты же намеревалась к зиме на свою родину попасть! Так вот! Мы с тобой туда поплывём! Нам бы только разобраться, в какую сторону плыть надо? – оживлённо заявил Захар и почесал затылок.
Но Черепаха же была мудрой и, несомненно, знала, в какой стороне находится её родина.
Смастерили они прочный плот, сложили на него съестные припасы. Обвязали Черепаху крепкой верёвкой, а другой её конец к плоту прикрепили. И отправились в дальнее плавание.
Сначала, по нашей речке Бурлянке плыли, потом по другой реке – более широкой да глубокой.
Много ли времени прошло, мало ли? Оказались наши путешественники в открытом море. По реке плыть – не так страшно, и берег видать. А по морю плыть – ни конца, ни края не видно. И кажется, не закончится оно никогда.
Непросто было море переплыть – опасностей много встретилось на пути.
То, напал на Захара доселе невиданный ему зверь – акула зубастая. Насилу отбила Черепаха своего друга у страшной рыбы – изловчилась как-то и чиркнула своей жёсткой лапой ненасытной хищнице прямо по глазам. Отступила зубастая акула, уплыла искать новую жертву.
То, попали они в шторм страшный. Чуть не унесла Захара чёрная волна. Хорошо, что прибились они к небольшому острову и там смогли укрыться и бурю переждать.
А когда тьма рассеялась, полезла на том острове живность всякая наружу. Живность странная, современной науке неизвестная, да ещё и голодная, прожорливая. Еле наши путники оттуда ноги унесли.
В общем, натерпелись они страхов страсть сколько, немало в дороге пережили. Если всё рассказывать, можно отдельную историю написать с названием: «Путешествие зайца и черепахи». Но это, может быть, в другой раз…
Добрались наши странники до Африки.
Живут они там хорошо. Жилище у них безопасное – из камня сложенное, прочное, как панцирь. Ни один африканский хищник не заберётся.
Высылают на наш лес письма с почтовыми голубями. Много нас тогда собирается – эти письма читать: уж очень они интересные.
2010г.
(Рассказы Фёдора Опушкина)
Здравствуйте, дорогие мои!
Вы меня узнали?.. Конечно же, это я – ёжик-писатель Фёдор Опушкин!
Поведаю-ка я вам сегодня новую историю. Усаживайтесь поудобнее и слушайте!
Жила себе спокойно одна Черепаха в Африке, плавала у африканских берегов…
Однажды, налетел смерч, закрутил беднягу в свою воронку и поднял высоко-высоко в небо. А отпустил её неподалёку от нашего леса.
«Отпустил» - это я, конечно, мягко выразился…
В общем, шлёпнулась она о землю (хорошо, что панцирь у неё крепкий), встала, отряхнулась, огляделась, поводила носом по ветру и поползла на аппетитный запах.
Это я, в ту пору, грибную запеканку готовил – пальчики оближешь!
И гулял неподалёку от моего дома заяц Захар. Может, он и не просто гулял? Может, ему тоже хотелось кусочек моей фирменной запеканки? Тут-то они и встретились.
- Здравствуйте! – сказала Черепаха.
- Приветище! Никогда не видел, чтобы камни ходили и разговаривали!
Здесь надо бы добавить: заяц Захар был малообразован, потому что школу в детстве почти не посещал. Но не по своему желанию не посещал, а по болезни: здоровьем он был тогда слабоват.
- А почему вы решили, что я – камень? Я – африканская черепаха.
- Что ещё за чере-таха?
- Не черетаха, а черепаха.
- Таха, паха – какая разница?! Лучше ты мне скажи, что ты за фрукт такой?
- Фрукты я, несомненно, очень люблю, но к ним не отношусь.
- А к кому ж ты относишься?
- К земноводным животным.
- В первый раз слышу про таких! А ты не кусаешься?
- Нет, я травоядная – и питаюсь растительной пищей…
- Раз ты не кусаешься. Значит, в нашем лесу тебя – травоядную, кто-нибудь, обязательно, покусает. Тем более, как я вижу, бегать то вы – земноводные, совсем не умеете. А у нас здесь всякие зубастые водятся. Лишь быстрые ноги и спасают.
- Во-первых, земноводные – разные. Есть и пошустрее меня. Во-вторых, видишь, какой у меня панцирь? У себя на родине, я даже львов не боялась: не по зубам царю зверей такая броня. Не думаю, что здешние хищники её одолеют.
- Вот это, да!.. Вот мне бы сейчас такой пам-цирь! Я бы в лесу королём ходил. Сам бы тут волков, медведей и лис гонял! Никого б не боялся!
- Не памцирь, а панцирь, – поправила Черепаха.
- Памцирь, панцирь – какая разница? Главное: в нём никакие волки не страшны!..
И, так размечтался Захар, так разошёлся и даже раздурачился (как, бы он стал окрестным повелителем, как, его бы все боялись…), что даже не заметил, каким образом сзади подобралась к нему лисица и уже была готова его ухватить.
Внезапно он обернулся и увидел оскаленную пасть перед своим носом. Серенькие лапки от страха подкосились, и он кубарем скатился в небольшую ямку.
Рыжебокая плутовка немного замешкалась: загляделась на чужеземного зверя – большую черепаху – ведь таких отродясь не видывала. А Черепаха, тут же сообразила, что надо спасать хвастунишку.
Наползла она на ямку и в панцирь спряталась. Так сказать, заслонила своим телом нового знакомого.
Лисица и так и эдак пыталась подлезть под панцирь и с места его сдвинуть силилась – ничего не выходит: Черепаха ведь большая и тяжёлая.
Долгое время рыжая хищница не хотела сдаваться, но так и ушла ни с чем восвояси.
А Захар, лежал в ямке, зажмурившись, и прощался с жизнью, думая, что вот-вот острые когти вопьются в него. Но, ничего такого с ним не происходило…
Потом он услышал голос своей защитницы: «Вылезай, опасность миновала!»
Захар и не знал, как благодарить свою спасительницу!
- Оставайся у меня жить! – предложил он. – Правда, места тебе в моей уютной избушке не хватит. Ну, ничего! Ты же можешь пока в своём панцире ночевать, в нём ведь никакие зубы не страшны! А к зиме, мы тебе какое-нибудь жильё придумаем.
- Я, конечно, не против, - с грустью проговорила Черепаха. – Но, мне бы к зиме домой вернуться. Тем более, зимы у вас снежные и морозные.
- Ладно, не бойсь! Я что-нибудь придумаю. Я же…
И как всегда начал Захар себя расхваливать, какой он умный да хороший. Тут уж ничего не поделаешь – характер у него такой.
За разговором дошли они до маленького домика Захара.
«А сегодня, – продолжал серенький болтунишка, – в честь моей спасённой жизни предлагаю устроить чаепитие с земляничным вареньем! А чай у меня самый душистый – из самой душистой мяты. У вас в Африке, небось, такого чая никто не пробовал…»
Поздним вечером накрыли они стол, что у избушки зайца был сколочен. И принялись за чашкой чая, как и полагается, беседы вести. Захар рассказывал про своё житьё-бытьё, про лес наш, про порядки да законы в нём. А Черепаха, всё про Африку да про Африку: заскучала она по своей родной сторонушке. А звёздное небо так и напоминало ей о доме.
- Ах!.. – вздыхала она, глядя на ночное небо. – Вот, звёздам сверху всё видно. Видят они сейчас и море моё родное и берег песчаный…
- Ну, кто сказал, что это звёзды на небе? – возразил Захар. – Никто ведь их не трогал и пешком по ним не ходил. Вот я, уверен, что накрывает солнышко на ночь всю землю большущим одеялом, чтобы никому в глаза не светить и спать не мешать. А одеяло то уже старое-престарое: земле то нашей, почитай, сколько лет?! Вот, это одеяло и прохудилось от времени. А через эти дырочки солнечный свет и пробивается… И луна – это не луна! Это самая крупная прореха в ветхом одеяле…
Так Захар продолжал и продолжал выдвигать свои удивительные версии. А Черепахе совсем не хотелось с ним спорить. Она смотрела в небо и мечтала, что скоро сможет вернуться домой.
Так и прожили они вместе всё лето – хвастливый Захар и мудрая Черепаха. Много она ему рассказывала увлекательных африканских историй, а он слушал, слушал…
- Ты же намеревалась к зиме на свою родину попасть! Так вот! Мы с тобой туда поплывём! Нам бы только разобраться, в какую сторону плыть надо? – оживлённо заявил Захар и почесал затылок.
Но Черепаха же была мудрой и, несомненно, знала, в какой стороне находится её родина.
Смастерили они прочный плот, сложили на него съестные припасы. Обвязали Черепаху крепкой верёвкой, а другой её конец к плоту прикрепили. И отправились в дальнее плавание.
Сначала, по нашей речке Бурлянке плыли, потом по другой реке – более широкой да глубокой.
Много ли времени прошло, мало ли? Оказались наши путешественники в открытом море. По реке плыть – не так страшно, и берег видать. А по морю плыть – ни конца, ни края не видно. И кажется, не закончится оно никогда.
Непросто было море переплыть – опасностей много встретилось на пути.
То, напал на Захара доселе невиданный ему зверь – акула зубастая. Насилу отбила Черепаха своего друга у страшной рыбы – изловчилась как-то и чиркнула своей жёсткой лапой ненасытной хищнице прямо по глазам. Отступила зубастая акула, уплыла искать новую жертву.
То, попали они в шторм страшный. Чуть не унесла Захара чёрная волна. Хорошо, что прибились они к небольшому острову и там смогли укрыться и бурю переждать.
А когда тьма рассеялась, полезла на том острове живность всякая наружу. Живность странная, современной науке неизвестная, да ещё и голодная, прожорливая. Еле наши путники оттуда ноги унесли.
В общем, натерпелись они страхов страсть сколько, немало в дороге пережили. Если всё рассказывать, можно отдельную историю написать с названием: «Путешествие зайца и черепахи». Но это, может быть, в другой раз…
Добрались наши странники до Африки.
Живут они там хорошо. Жилище у них безопасное – из камня сложенное, прочное, как панцирь. Ни один африканский хищник не заберётся.
Высылают на наш лес письма с почтовыми голубями. Много нас тогда собирается – эти письма читать: уж очень они интересные.
2010г.
© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0228369 от 28 февраля 2016 в 21:37
Рег.№ 0228369 от 28 февраля 2016 в 21:37
Другие произведения автора:
Это произведение понравилось:
Рейтинг: +1Голосов: 1595 просмотров
Лора Вербицкая # 29 февраля 2016 в 13:49 0 | ||
|