Совсем неточный перевод популярной песни Sam Brown - "STOP".
Мой "перевод" и "вокал" воспринимать как шутку.
Опять луны холодный свет ,
Мне освещает твой портрет.
Ловлю я взгляд любимых глаз,
Где ты теперь и с кем сейчас.
Я в мыслях день и ночь с тобой,
Брожу по гулкой мостовой,
Скамейка, та, возле моста,
Стоит без нас теперь пуста.
Время стоп!
Кричу я - "Всё верни назад!"
Я ощущать хочу,
Глаз любимых взгляд,
Глаз любимых взгляд .
Уж третью ночь мы ждём тебя,
Я и бессонница моя.
Пусть лучше б мужа чёрт унёс,
Вернись любимый, нежный ПЁС!!!!
А дальше - поёт блистательная Sam Brown.
Другие произведения автора:
Мой президент 2 (шутка)
Старый анекдот
Шуточный перевод
Это произведение понравилось: