Застыло время, мир замолк
От одного руки веленья.
Казалось, что у твоих ног
Весна молила вдохновенья…
Я – вечный странник в чащах тиса,
Однажды спасший Ариадну,
Сатир из свиты Диониса,
Чар нимфы воспеватель ладный.
Я в сталактитах отражений
Взирал на прелесть ореады.
В лесной глуши под дуба сенью
Пьянила пением дриада.
Поила с рук меня наяда
Водой прозрачной, как хрусталь,
И нереида с томным взглядом
Волной лаская, звала вдаль.
О, нимфы, порожденья Геи,
Флюиды Артемиды свиты,
Венец природы в апогее
В волшебной флейте Пана нити.
К твоим ногам я брошу мир,
Лишь взором прикажи манящим…
Но, слава Богу, я – сатир,
Всего лишь нимфу воспевавший!
Ни́мфы – в древнегреческой мифологии олицетворение в виде девушек живых
стихийных сил, подмечавшихся в журчании ручья, в росте деревьев, в дикой
прелести гор и лесов. Порождены Геей. Им посвящен орфический гимн. Нимфы гор
назывались ореадами, нимфы лесов и деревьев — дриадами и гамадриадами,
нимфы источников — наядами, нимфы моря — нереидами.
Гея – древнегреческая богиня
земли.
Сатиры –
в греческой мифологии лесные божества, демоны плодородия,
жизнерадостные козлоногие существа, населявшие греческие острова. Сатир ленив и
распутен, он проводит время в пьянстве и охоте за нимфами.
Другие произведения автора:
Тайна Путника
Весенний дуэт
Одежда для Любви
Это произведение понравилось: