Садако

5 июня 2018 — Эдуард Дэлюж
article286937.jpg



Эпицентр мгновения...
Девочка с челкой над изумленными бровями,
С смоляным блеском волос,
А в комнате тихо опадают лепестки хризантем...
И круженье земли опадает...
Прочерком... 
Бабочки в лампах обгоревшей мечты царапают время...
Я вижу твои руки, не выронившие игрушку,
И так сильно прижимающие её рукой к сердцу, 
Полному несбывшейся нежности...
Садако,
Жизнь чертит свои инициалы ...
Верой во взросление, раненым взглядом...
Безусловным рефлексом – не заплакать в подушку всю в порезах слёз,
Утыкается... разбилось, рассыпалось, растерялось... 
В доверчивость летит звезда нежности...
Загадай, рисуя пол луны подушечками пальцев на воде...

Я отправил тебе белого журавлика
Выплакать свою любовь.
Сквозь мерцающую роспись тумана
Маленькое белое божество любви плывет по реке, 
По краям облаков, мимо мыса надежды и неба...
О, эти белые бумажные журавлики...
Дом нежно светится...
Эпицентр мгновения...
Рана глаз на сухоцветиях хризантем.




*Садако Сасаки  - японская девочка, жившая в городе Хиросима.
6 августа 1945 года во время атомной бомбардировки Хиросимы она находилась дома, всего в полутора километрах от эпицентра взрыва. 
Взрывная волна вынесла её через окно, но девочка осталась жива. В ноябре 1954 года у неё проявились первые признаки болезни — на шее и позади ушей проявилась опухоль.
В январе 1955 года опухоль появилась на ногах, и 21 февраля девочка была помещена в госпиталь с диагнозом лейкемия. По мнению докторов, ей оставалось жить не больше года.
От своей лучшей подруги она узнала о легенде, согласно которой человек, сложивший тысячу бумажных журавликов, может загадать желание, которое обязательно исполнится. Легенда повлияла на Садако, и она, как многие пациенты госпиталя, стала складывать журавликов из любых попадавших в её руки кусочков бумаги.
Она успела сделать лишь 644 журавлика. Её друзья закончили работу, и Садако была похоронена вместе с тысячей бумажных журавликов.


© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0286937 от 5 июня 2018 в 15:22


Другие произведения автора:

Sub specie aeternitatis

Бесконечная рифма

Дверь к седьмому ключу

Рейтинг: 0Голосов: 0327 просмотров

Нет комментариев. Ваш будет первым!