Сесил Родс. ШАРМАНКА СУДЬБЫ. ЧАСТЬ 1.
28 декабря 2016 — Михаил Брук
О дикой, неведомой южной стране.
Трансваале, Натале и Капских колонии,
Что где-то, когда-то горели в огне.
О городе Дурбан, о порте Кейптаун.
О мысе Надежда, что Доброй звалась.
О бурах, зулусах, земле Бантустана,
О войнах жестоких, где кровь пролилась.
Те песни о юных мальчишках, мечтавших
Увидеть слонов, леопардов и львов,
Но смерти от пули, неизбежавших,
Иль жизнь завершивших, как несчастный Рембо*.
Примеров иных очень мало. Случалось,
Что Жребий ошибся, сдав карты свои.
И те, кому «тройка», «семерка» досталась,
Внезапно взлетали на крыльях Судьбы.
«Везение» Сесила Родса** – насмешка.
Сын пятый по счету у бедной семьи.
В биении сердца бывает задержка***.
Такой, не жилец объяснили врачи.
«Ну, что ж умереть в том не много позора.
Но только не в луже мочи, а в крови!
Пусть гробом мне станет корабль «Эудора****»,
А кладбищем Африка,»- Сесил решил.
Лекарство от сплина – жизнь народа простого.
Посмотришь…куда все болезни ушли?
Чахотка прикончила было иного...,
Но он встал, вдруг, с кровати и виски спросил.
А чтобы забыть про болезни, напасти
Азартные игры, рулеточный стол.
О споры с Судьбой, о стремление к Власти…
На берег чужой, Родс мужчиной сошел.
Мужчина здесь тот, кто решает мгновенно.
Мужчина стреляет, забыв про закон.
Энергия – все. Ей нету замены.
Иначе ты мертв. Твой конец, предрешен.
«АДАМАС», «Аль МАС», «АЛМАЗ».
«Адамас*****», алмаз… ту твердыню твердынь.
Тот солнечный луч, что застыл в горной массе.
И свет разлагает, как капля воды.
Алмазы - и слезы, и кровь, и страданья.
Алмазы – отрава для слабой души.
Алмаз – камень мести, ее оправданье.
Он катаклизм, сотрясенье Земли.
Де Бирс, Блумфонтейн, надежды, раздумья.
У всех в головах, на болтливых устах.
Забыты долг, вера, страна и… безумье
Весь мир охватило. Побежден даже СТРАХ.
Французы и немцы, голландцы, британцы.
Моряк и священник, картежник, пират.
Бароны, виконты из рода Багранцы******,
И денди из Лондона, аристократ.
Закон кулака и оружия славят,
В Республики Диких Алмазных Полей.
Интриги, кинжалы колонией правят.
Но власть достается лишь тем, кто сильней.
Понятно, Британия выиграла в споре.
А буры? Трансвааль? Не смешите слонов.
Раз правишь морями, ты вечно в фаворе,
Желаешь поспорить? Не трать лишних слов.
ВО ИМЯ «ДЖИНГО*».
И именем «джинго»,- вопила толпа.
За счастье, империю... Знакомые словца?
Мы сильнее всех в мире. Мы пришли навсегда».
Наш герой не вопил. Он решал те проблемы,
Покупал, продавал и захватывал власть.
В торг с моралью вступал, не якшался с богемой.
«Служба родине» – Дело. Она всегда в масть.
Ну, и о Главном, понятно, Империи.
Ее надо достроить, кой-кого покорить
Те народы, что жили иными критериями.
И «дикие» страны, как Трансвааль, может быть.
Вот уж, чудо, так чудо! Там деревня столица!
Названье Претория Братской Любви********.
Бур был простаком, не любил торопиться,
Упрям и набожен, чтил заветы свои.
Взвод британцев прошел по стране молчаливой.
В тот поселок вошел без стрельбы и потерь
Бур-африканер, не понял… счастливый!
Долго Богу молился, не заметив «гостей».
В вельдах********* жизнь тиха, как река на равнине.
Ночь и день все в трудах, завтрак, ужин, обед.
«Причастился беконом**********», выпил пива в кантине,
Ну, а после, беседа. На то есть сосед.
Года три с половиной обсуждали события.
Наконец-то дошло: «С власть вышло не так!!!
Кто-то крякнул: «Мать Божья, не записано в «Житии»,
Что нужны нам защита и Британии флаг».
Африканеры быстро решили проблему,
То решенье зовут партизанской войной.
У дороги засада, оккупанты в могиле.
Флаг Трансвааля опять воспарил над страной.
ПРИМЕЧАНИЯ:
* Рембо - поэт Артюр Рембо вернулся из Южной Африки
калекой. И умер на руках младшей сестры. Даже
мать не пожелала проститься с блудным сыном.
** Сесил Родс - наш герой был правителем почти всей Южной
Африки.
*** В биении сердца бывает задержка – У Сесила Родса был
врожденный порок сердца.
**** «Эудора» - на этом корабле Сесил Родс приплыл в
южную Африку.
*****Джинго - «джинго» – слово, придуманное в Британии 19
века, чтобы не поминать ни Бога, ни дьявола.
******аль Мас, Адамас – арабское и греческое название
алмаза.
******* Багранца – королевская фамилия, правившая
Португалией.
********* Претория Братской Любви – таково первоначальное
название Pretoria Philadelphia
*********** Причастился беконом - выражение Марк Твена.
«Бур причащается беконом».
© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0253901 от 28 декабря 2016 в 21:17
Рег.№ 0253901 от 28 декабря 2016 в 21:17
Другие произведения автора:
Рейтинг: 0Голосов: 0451 просмотр
Нет комментариев. Ваш будет первым!