Куликово поле

25 апреля 2015 — Владимир Хуркин

Опять над полем Куликовым

Взошла и расточилась мгла

Блок

 

Знак беды

 

Круг за кругом чертит  в небе черный ворон [i] .

Суслик с писком шмЫгнул в норку, он не воин.

Что ж ты кружишь черный ворон, в Диком поле? [ii]

Будь ты проклят, черный ворон - Русь в неволе.

 

Хрипло каркнул черный вран: «кровь, кровь» [iii] …Беда

Степь взнуздав как лошадь, прет на Русь орда.

 

Русь молится

 

В скорбь оделись травы, яблони и вишни.

Русь молила небо: «Помоги, Всевышний.

Слезы выжгли душу, выели глаза,

Крымский шлях (Муравский) [iv] вьется как змея.

 

Кто не убоялся? Плюнь тому в глаза.

Пусть хоть сто раз скажет  – божия роса.

Нас века гнобили степняки  и турки.

Что скрывать, бывало, и свои  придурки.

 

Измочалили, повесили на гвоздик

Душу русскую непрошеные гости.

И плитой могильной придавили грудь…

Мир решил: на этом кончилася Русь.

 

Но не тут-то было: головы рубили,

А про наши корни, дураки, забыли.

Сквозь века и годы набирали силу,

Чтобы  бесерменам [v] пятки жгло в России”.

 

И пришло то время – правнуки и внуки -

Опровергли напрочь лживые те слухи:

«Нет, как Калита [vi] , не станем мы на брюхе

Ползать перед ханом – на дерме как мухи”.

 

Благословение  на подвиг

 

РАдонежский Сергий [vii] у сваво посада:

«Страх имейте Божий, но не бойтесь ада.

Все круги прошли его - выжить сумели.

Клевета все это – будто мы Емели.

В душах притаенная,  наш Китеж-град [viii] ,

Вера, свет-Христова, будет помогать».

 

Приготовление к битве

 

У реки Непрядвы, у притока Дона,

Все в туманах, росах поле Куликово.

Чуть ли не вслепую строились полки:

Княжичи, бояре, кони, мужики.

 

Рек [ix] Боброк – Волынский [x] , вторил Серпуховский:

«Брат наш разлюбезный, Дмитрий - князь московский,

Степняки-монголы, воины известны,

Чтоб им провалиться, прям на этом месте.

 

Да, не раз жестоко были ими биты.

Только не сегодня… Мы не лыком шиты

     За столетья рабства надо б поумнеть.

Ну-ка, князь, прикинем – хороша ли сеть?

Вон туман в подарок – рати и дружине –

Свадебной фатою стелется в низине,

У реки подлесок, в поле травостой,

Души готовЫ  принять смертельный бой.

 

Матушка-земля, доколь впотьмах брести?

Будешь ты, как Киев, радугой цвести.

Косоглазый волк, смерди в своих степях,

Больно засиделся ты у нас в гостях».

 

Стан Мамая

 

Татарва, как коршун, села на холме.

Азиаты, знамо, хитрые в уме:

«Русичи как в яме, их легко задавим,

На холопских спинах славно, погуляем».

 

«Красный холм» [xi] Мамая – язык волчьей стаи,

Место прокаженных, где всю ночь не спали,

По кишкам гадая, чуяли беду.

Не спалось Мамаю: что - то ждет Орду?

 

И как перед бурей – зарево огней,

Завывали волки и граяли вороны,

Вскрики, взмахи крыльев белых лебедей,

Вороны клектали, на поживу скорую.

 

Поле битвы

 

У реки Непрядвы, у притока Дона,

Все в туманах, росах поле Куликово.

Но к обеду ближе солнце осветило:

Шлемы, копья, пики, топоры и вилы,

Рогачи и луки, стрелы  и булавы [xii] ,

Сабли серпоносные дамасской стали,

Шестоперы [xiii] , бармы [xiv] , корды [xv] , арбалеты [xvi] ,

Диск стальной – зерцало [xvii] , боевые цепы [xviii] ,

 

Половцев, косогов [xix] , генуэзцев [xx] , ясов [xxi]

Красный стяг Москвы с Нерукотворным Спасом [xxii] ,

Панцири, кольчуги с  рыбьей чешуей.

…Поле перед жатвой, зрелое войной.

 

Подвиг Пересвета

 

Соколом взлетел на сивку Пересвет [xxiii] ,

А ему навстречу - азиатска рожа;

Закачалось небо, стухнул белый свет.

Жить хотел как все, но Русь была дороже.

 

Сражение

 

И ломались копья, как солома, с хрустом,

 И, взбесившись, стрелы  падали дождем,

Пики, сабли    гнулись молниями … Густо

Пыль закрыла солнце, кровь текла ручьем.

 

Смерть людей, коней без устали косила,

Будет кем заполнить братскую могилу.

Пеша рать легла, как скошенное сено.

Сабля азиатов хитра и умела.

С гиканьем и свистом – вот она победа -

Узкоглазых слуг пророка Магомета.

 

Засадный полк

 

Кони бьют копытом, чутко ловят ветер [xxiv] .

Полк засадный [xxv] в роще скрыт и незаметен.

Серпуховский рек: «Доколе, воевода,

Нам терпеть такое от степного сброда?

     Пьет и не напьется алой кровью поле…

     Вновь ярмо на шею: рабство и неволя?

Мертвые без сраму, ляжем все костьми,

Хоть рабами были, но умрем людьми».

 

Пред прыжком змеиным кони встали дыбом,

Вихрем понеслись, копытами стуча.

Получай по полной, сука шелудивый…

Будешь помнить силу русского меча.

 

Победа

 

И не обернувшись до реки МечИ [xxvi] ,

Кто как мог, спасался, побросав мечи,

Сабли, арбалеты, стрелы и кафтаны,

Все свое богатство от столетней дани.

Хан Мамай от страха, наложив в штаны,

Драпал с Куликово, словно от чумы.

 

Скорбь

 

Затрубил протяжно скорбный русский рог.

«На костях стояли» [xxvii] - все  кто выжить смог.

Слава Богу, Дмитрий, жив был и здоров,

А вокруг на поле -   вдоль и поперек -

Как снопы лежали, убранные в срок…

Славно ты и скорбно поле куликов.

 

Черный ворон

 

Круг за кругом  чертит в небе черный ворон.

А под ним болото крови, трупов горы.

Разгорается от жажды аппетит…

Наконец-то, черный ворон будет сыт.

 

Помни!

 

У реки Непрядвы, у притока Дона,

Возродилась Русь вновь к жизни обновленной.

Сплочена Москвою и омыта кровью…

Все в туманах, росах поле Куликово.

 

Век живи, дружочек, наслаждайся вволю.

Помни, чем обязан Куликову полю.

 

 

Примечания



[i] Черный ворон – вещая птица. Он предсказывает смерть, нападение врагов. На Руси считался предвестником  набега татар.

 

[ii] Дикое поле - историческое название  южноукраинских и южнорусских  степей, вплоть до верхней Оки. Веками здесь господствовали степные кочевники, которые волнами прокатывались по этим землям.

[iii]  «Кровь, кровь!» - в народном восприятии ворон связывался с кровопролитием, насилием и войной. О кровожадности свидетельствует его крик, передаваемый возгласом «кровь, кровь!»

 

[iv] Муравский шлях - один из главных путей, которым пользовались  татары, совершая набеги на Русь. Муравский шлях шёл от Перекопа к Туле по водоразделу рек: справа - Северского Донца, слева - Северной Ворсклы и Сейма. Его название обычно производят от высокой и густой травы-муравы, растущей на обочинах.

 

[v] Бесермены – мусульманские купцы, которым ордынские ханы отда-

ли на откуп сбор дани в завоеванных странах. В русском языке сохранилось слово «басурман» - в переносном значении грабитель, разбойник.

 

[vi] Калита – Иван 1 Данилович Калита (ок.1283-1340),  князь московский. Заложил основы политического и экономического могущества Москвы. Беспринципный политик, унижавшийся перед татарами и уничтожавший их руками своих противников.

 

[vii] Радонежский Сергий (ок.1321-1391) - основатель и игумен Троице-Сергиева монастыря, один из самых почитаемых святых на Руси, вдохновитель победы русских войск над золотоордынцами в Куликовской битве.

 

[viii] Китеж-град – мифический город, который согласно русским легендам спасся от войск Батыя во время татаро-монгольского нашествия в ХШ веке благодаря чудесному свойству быть невидимым. При приближении войск город, якобы, исчез из глаз изумленного неприятеля и опустился на дно озера Светлояр.

 

[ix] Рек Боброк-Волынский – древнерусско слово. Употреблялось в значении «сказал».

 

[x] Боброк-Волынский – московский воевода, крупный полководец, герой Куликовской битвы. Умело командовал вместе с князем Владимиром Андреевичем Серпуховским (Храбрым) Засадным полком, решившим исход сражения.

 

[xi] «Красный холм» - самое высокое место Куликова поля, место, где по преданию располагалась ставка Мамая, и где было водружено знамя победы русского войска.

 

[xii] Булава – от общеславянского була – шишка. Холодное оружие с деревянной или металлической рукоятью и шаровидной головкой – ударной частью, нередко снабженной щипами. Длина булавы около 50-80 см.

 

[xiii] Шестопер  - древнерусское оружие, разновидность булавы с головкой из 6 металлических ребер – пластин («перьев»).

 

[xiv] Бармы – драгоценные  оплечья, украшенные изображениями религиозного характера. Принадлежали к украшениям княжеского или царского наряда.

 

[xv] Корд – холодное оружие с коротким (64-72 см.) клинком и эфесом (рукоятью).

 

[xvi] Арбалет – стальной или деревянный лук, укрепленный на деревянном станке (ложе); тетива натягивалась воротом.

 

[xvii] Диск стальной – зерцало – воинский доспех, одевавшийся поверх кольчуги. Состоял он из больших пластин, закрывавших грудь, спину, бока. Название получил от традиции начищать пластины до зеркального блеска.

 

[xviii] Боевой цеп  - вид булавы, имеющий подвижное навершие, чтобы усилить удар и затруднить его отражение противником. Движущаяся часть крепилась к рукоятке кольцом или цепью, реже кожаным или веревочным ремешком.

 

[xix] Косоги – народ черкеского (адыгейского) племени. Проживали в бассейне реки Кубани. В русских летописях они упоминаются как ясы, или асы.

 

[xx] Генуэзцы – по одной из версий центр боевого порядка ордынцев на Куликовом поле составляла наемная генуэзская пехота, конница стояла на флангах.

 

[xxi] Ясы – древнерусское название аланских племен, предков современных осетин.

 

[xxii] Нерукотворный Спас – особый тип изображения Христа, представляющий Его лик на полотенце или на глиняной доске. На Куликовом поле над русской армией реяло огромное красное знамя с изображением образа Нерукотворного Спаса.

 

[xxiii] Пересвет – легендарный монах-воин, инок Троице-Сергиеского монастыря. Сразил в единоборстве перед основным сражением татарского богатыря Челубея, погибнув при этом сам. В Русской православной церкви причислен к лику святых.

 

[xxiv] Боброк ловит ветер –  В « Сказании о мамаевом побоище» говорится, что сигнал к атаке Засадного полка  был дан природой: «Ветер южный потянул из-за спины нам, и солнце стало сзади. До этого времени русским трудно было сражаться потому, что солнце и ветер им в лицо».

 

[xxv] Полк засадный – был  предусмотрительно спрятан  Дмитрием Донским  на Куликовом поле в Зеленой дубраве. В решающий момент битвы нанес татарам неожиданный удар и тем самым обеспечил полную победу русских войск.

 

[xxvi] Меча – река в Тульской и Липецкой областях, правый приток Дона. Засадный полк преследовал татар до реки Красивой Мечи 50 верст.

 

[xxvii] «На костях стояли»  - выражение взято из летописи. После окончания битвы Куликово поле было  буквально усеяно  погибщими воинами. 8 дней  оставшиеся в живых во главе с Дмитрием Донским хоронили павших.

 

© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0199503 от 25 апреля 2015 в 13:37


Другие произведения автора:

Поэт и солнце

О, как мы драконим друг друга...

Понять Россию

Рейтинг: 0Голосов: 02435 просмотров

Нет комментариев. Ваш будет первым!