из БАТЫ ВУЙКОВИЧА
Как чайка, что с волны снимает рыбку,
мелькнула резко и ушла от глаз.
И остаётся флёр мечтаний зыбких
накинуть на реальности каркас.
И в том шатре причудливых фантазий
отдавшись грёзам сладким, словно мёд,
представить ярко, как мы с ней в экстазе
смогли б вкусить вдвоём запретный плод.
Фантазиям тем в явь не воплотиться;
реальности основа столь хрупка,
что рухнули мечтанья, словно птица
подбитая стрелою, свысока.
Как Солнце скрыто облачною тенью,
как света лучик поглотила мгла,
исчезла… Но осталось вдохновенье,
которым подарить она смогла.
перевод с сербо-хорватского
Другие произведения автора:
ПЕССИМИСТИЧЕСКАЯ КОМЕДИЯ
ЭТО БЫЛО У МОРЯ... (ЕЙ)
ДВЕ ЛУНЫ
Это произведение понравилось: