Сегодня: 23 ноября
Регистрация
|
Вход
х
Главная
Стихи
Проза
Авторы
Новые
Позитивные
Рейтинг
Школа поэзии
Список сборников
Сборники
Классики
Фотоальбомы
Лучшие фото
Новые фото
Помощь
Форум
Накрутка лайков и подписчиков
Меню
Два Доллара в День - Two Dollar Day (song by Somi)
6 апреля 2016 —
Алексей Савенков
(поэтический перевод песни Two Dollar Day, by Somi)
Там на дороге женщина
И ей надо кормить семью.
Её муж умер в прошлом году,
Её труд до изнеможения.
Там на дороге женщина,
В многоэтажках она моёт пол.
Горе её глубоко
И свобода её ушла.
Это два доллара в день, два доллара в день
И до дома не добраться ей
Это два доллара в день, два доллара в день
И до дома не добраться ей
Там на дороге женщина
Ей достались слёзы, чтобы кричать
И вера в Бога, чтобы молчать
И жадность людскую познать
Там на дороге женщина
И у неё есть мечты, чтобы жить
Но дни её сочтены
И иногда лучше просто поспать
Это два доллара в день, два доллара в день
И до дома не добраться ей
Это два доллара в день, два доллара в день
И до дома не добраться ей
Там на дороге женщина
С разбитым сердцем, но в одеждах госпожи
Отведи глаза, а коль посмеешь смотри
Она всё ещё будет там
Там на дороге женщина
С разбитым сердцем, но в одеждах госпожи
Отведи глаза, а коль посмеешь смотри
Она всё ещё будет там
Это два доллара в день, два доллара в день
И до дома не добраться ей
Это два доллара в день, два доллара в день
И до дома не добраться ей
Она идёт домой
Лишь бы добраться домой
Она идёт домой
Лишь бы добраться домой
Two Dollar Day, song by Somi (original)
There's a woman on the road
She got mouths to feed
Her man died last year
Now she works to the bone
There's a woman on the road
She got floors to clean
Her sorrow is deep
And her freedom gone
It's a two-dollar day, two-dollar day
And she can't get home
It's a two-dollar day, two-dollar day
And she can't get home
There's a woman on the road
She got tears to cry
She holds on to her God
To understand the greed
There's a woman on the road
She got dreams to live
Her days are numbered
And sometimes it's better to sleep
It's a two-dollar day, two-dollar day
And she can't get home
It's a two-dollar day, two-dollar day
And she can't get home
There's a woman on the road
Broken heart and madam's clothes
Look away if you dare
She'll still be standing there
There's a woman on the road
Broken heart and madam's clothes
Look away if you dare
She'll still be standing there
It's a two-dollar day, two-dollar day
And she can't get home
It's a two-dollar day, two-dollar day
And she can't get home
She's going home
Get her home
She's going home
Get her home
© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0232445 от 6 апреля 2016 в 19:39
Другие произведения автора:
Отшельник
Большие деревья
я никуда не уходил...
Рейтинг:
0
Голосов:
0
379 просмотров
Комментарии (0)
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Добавить комментарий
RSS-лента комментариев