Утро туманное_Слова И.С.Тургенева, музыка Абазы (Из цикла "За строкой")

22 декабря 2020 — Владимир Аввакумов
 
 
 
Ссылка на аудиофайл: 
https://drive.google.com/file/d/1RymI4yoOEI8_IzMesg8C-7bvRhigmS33/view?usp=sharing
 
 



Преамбула:

                               Мерное хрупкое проистечение.

                               Неуловимо истлеет пора.

                               Всплеск предыдущий сменяет последний.

                               Медленно так, что как будто вчера.

 


                                       ***

 



История написания романса




     С этим романсом связано немало загадок. Автор слов — Иван Сергеевич Тургенев. Его стихотворение «В дороге», кстати, так «зрело» написанное в ноябре 1843 года, когда писатель был ещё в довольно юном возрасте (25 лет), легло в смысловую основу произведения. Авторство той мелодии, что мы слышим в концертах ныне, не установлено с абсолютной достоверностью по сию пору. Забегая вперед, приведу факт, что в разных нотных сборниках отцом музыкальной части произведения называются три человека: Аркадий Максимович, Виктор Викторович и Эраст Агеевич. Все по фамилии Абазá.

     Романсы на данное стихотворение создали Г.Л.Катуар (1888), Я.Ф.Пригожий (1890-е гг.) и А.Ф.Гедике (1903). Но наибольшее распространение получил романс с музыкой, сочинённой эдаким коллективным Абазой. Сумятицу в выяснении точного имени конкретного главного мелодического творца вносит чрезвычайная музыкальная одарённость большинства представителей этого генеалогического древа. Автором мог быть каждый из представителей известной фамилии: Аркадий Максимович (1843 — 1915), Виктор Викторович (1861 — 1918), некие Владимир и Арнольд (отчество неизвестно), или певицы Юлия Федоровна (девичья фамилия Штуббе, 1830-1915) и Варвара (тоже без отчества). Мог в качестве «оригинатора» мелодии вполне состояться и выдающийся балалаечник Виктор Вениаминович (на самом деле Викторович, 1873-1954). А также братья Александр, Василий, Эраст Агеевичи Абаза.

     Самую красивую, познавательную, но одновременно и грустную версию в музыкальном детективе излагает Терентьева Екатерина Ивановна, оперная и концертная певица из г. Севастополя, опираясь на публикацию журнала «Кругозор» — № 8 за 1971 год. В означенной статье с уверенностью автором музыки назван Эраст Агеевич Абаза. (Не забываем при этом сделать маленькую поправку на лёгкую ангажированность, отметив, что ключевым словом является «Севастополь». Терентьева — музыкальный деятель оттуда. А определенная заинтересованность туристического места в надежной и раскрученной легенде очевидна).

     Итак. Трое братьев Абаза (Агеевичи) были офицерами лейб-гвардии гусарского полка, расквартированного в Царском Селе. Все трое прекрасно владели гитарой, были поклонниками модного тогда увлечения — цыганского пения. Некоторые из цыганских романсов так и подписаны: "Музыка братьев Абаза”.

     Жена Александра Агеевича (1825-1895), будущего министра финансов, — Юлия Федоровна (та самая Штуббе во девичестве) — была известной певицей и опубликовала большое количество романсов, которые любила исполнять, закрепив таким образом за собой их авторство. Оно как бы возникало при переиздании нотных выпусков, когда гриф «из репертуара» опускался. Но как знать. Возможно, и она занималась чистым сочинительством.

     И.С.Тургенев был частым гостем в петербургском доме Юлии Федоровны. Здесь, в большой гостиной богатого особняка на Фонтанке, устраивались концерты, в которых принимали участие видные музыканты. Ещё до театральной премьеры оперы П.И.Чайковского "Евгений Онегин ” Абазы впервые в Петербурге устроили у себя концертное исполнение оперы...

     Однажды в Царском Селе, на площади перед дворцом, проходил парад, которым император остался недоволен. Последовал приказ: ни одного офицера из полка в Петербург не отпускать. Это было похоже на арест. Изнывая от скуки, гусары решили пригласить к себе цыганский хор. Всю ночь звучали песни, пол дрожал от пляски, звенели гитары. Но наконец забрезжил рассвет. За окнами стало белым-бело. Всё вокруг покрыл пушистый снег…

     «Как красиво, как хорошо, — молвил Эраст Абаза. — Утро туманное, утро седое… Замечательно написал Иван…» И стал тихо напевать запомнившиеся некогда строки. Аккорды сменяли друг друга. Рождалась мелодия. Сначала вполголоса, затем всё громче и громче. Так на рассвете морозного утра и произошло слияние в шедевр всех начал и природ оного — вербального, музыкального и воочию представленного...

     Автор (в версии Е.И.Терентьевой) пресловутой музыки, родился 1 апреля 1819 года. Происходил из дворян. Елене Александровне Мещерской, дочери князя Александра Васильевича Мещерского, в рукописях своего отца удалось обнаружить материалы, где он рассказывает о своих бывших однополчанах. В 1843 — 1850 годах А.В. Мещерский служил в лейб-гвардии Гусарском полку, где вместе с ним проходили службу и трое братьев Абаза: Эраст, Александр и Василий. Ссылаясь на мемуары отца, подлинным автором романса «Утро туманное» Елена Александровна называет Эраста Абазу, «самого талантливого» из братьев. (Опять же не забываем сделать очередную поправку в данной детективной версии. Мы не знаем, какой музыкальный вариант романса слышал Мещерский. Именно тот, который выбрали народные бояны и лели вместе с Её Величеством Историей и который стал по истечении времени общеупотребительным? Или любой иной предшествующий? Ну, не было в те времена звукозаписывающей техники. А нотами фиксировались далеко не все музыкальные произведения).

     О личности Эраста Абазы и его жизни, к сожалению, известно очень мало. Вот вполне доподлинные обрывки сведений. Был одаренным музыкантом-любителем. Среди товарищей слыл гитаристом и картежником. А вот уже информация с налётом мифологизма. Возможно, Эраста сгубила бы игра, не обнаружь он однажды в полевой сумке икону, неведомо как туда попавшую. Суеверный, но набожный гусар воспринял находку как предупреждение свыше и отрекся от карт...

     Когда началась Крымская война, многие офицеры гвардейского гусарского полка стали переходить в пехотные армейские части для того, чтобы попасть на фронт. Среди них был и Эраст, который при переводе в Севастополь был назначен командиром батальона Житомирского полка. Волею судеб боевая деятельность майора Абазы продолжалась недолго.

     В ночь на 10 мая 1855 года разгорелись ожесточенные бои на 5-м бастионе. Пятый бастион входил в первую дистанцию оборонительной линии под командованием генерал-майора А. О. Аслановича. В период обороны широкое развитие получило устройство ложементов (окопов), сыгравших большую роль в укреплении оборонительной линии. Первый в истории отечественного военно-технического дела ложемент по инициативе инженер-подполковника Эдуарда Ивановича Тотлебена заложили в ночь на 21 ноября 1854 г. впереди редута Шварца. (Романс рождается художественным и музыкальным эмоциональным порывом для пестования, врачевания, вынашивания душ. Окоп — всплеском инженерной мысли для их спасения. Дабы вспомоществовать в проявлении ими стойкости и в отсутствии трепета пред лицом опасности). С крымского бранного быта и пошло развитие этой системы передовых земляных укреплений.

     Окопы рыли в два ряда: впереди находились стрелки, вторую линию занимали подкрепления. Французы даже сформировали отряд добровольцев для нападения на ложементы. В апреле 1855 г. им удалось захватить русские окопы впереди редута Шварца. Чтобы обезопасить пятый бастион, было решено устроить плацдарм на Кладбищенской высоте, укрепить его батареями, заложить ложементы у Карантинной бухты и соединить их между собой. Для этих работ назначили Подольский и Варшавский полки и два батальона Житомирского полка под общим командованием С. А. Хрулева. В ночь с 9 на 10 мая защитники захватили Кладбищенскую высоту. Несколько раз укрепления переходили из рук в руки.

     Хрулев ввел в бой подкрепление — семь рот Углицкого и два батальона Минского полков и закрепился на высоте. Ложементы у Карантинной бухты остались у французов. После этого боя майор Абаза и был смертельно ранен. Вот как описана его гибель у Мещерского: «Ночью после боя майор пошел в сопровождении только одного унтер-офицера на поле сражения посмотреть, не остались ли там раненые. Время от времени оба останавливались и рассматривали лица убитых при тусклом свете фонаря. Неожиданно какой-то еще живой французский солдат приподнялся с земли и выстрелил в спину майора». Получив известие о гибели Абазы, Тургенев писал П. В. Анненкову: «Жаль бедного Абазу. Изо всего семейства он только один и был порядочный». (Бедный будущий министр финансов Александр Агеевич! Бедные, бедные Аркадий Максимович и Виктор Викторович! Их тоже угораздило родиться с такой фамилией.)

     Могила майора Абазы как таковая не сохранилась. Братское кладбище во время уже Второй мировой войны не раз было местом ожесточенных боев. Но был обнаружен текст эпитафии с утраченного памятника: «Здесь покоится прах майора Житомирского егерского полка Эраста Агеевича Абазы. Скончался от раны, полученной в деле с англо-французами в ночь с 10 на 11 мая 1855 г.». Фамилия Абазы возглавляет список погибших офицеров Житомирского полка, высеченный на стене мемориального храма Святого Николая в Севастополе.

     В 2003 году на Братском кладбище по проекту архитектора Г.С. Григорьянца был установлен новый памятник на предполагаемом месте захоронения Эраста Агеевича Абазы. Это стела из светло-серого гранита в виде стилизованного креста и свитка, на котором вырезана нотная строка заветного произведения.

     В мае 1992 года его именем названа новая улица в Севастополе в районе 7-го километра Балаклавского шоссе.

     Абаза не дожил до следующего утра. Мглистое оно было? Маревое? Или прозрачное? Кто знает! Тело, как и множество других, переправили на телеге с зажженной свечой в руках на Братское кладбище. «В тихую погоду эти свечи зажигались, и так грустна и торжественна была картина бастиона с этими мерцающими огоньками».

     10 мая 2020 года исполнилось 165 лет со дня гибели Эраста Агеевича Абазы.

     А неувядаемый романс живет. На концертных подмостках и в наших душах. Резонирует. Трогает. Благодаря таланту замечательных людей — писателя Ивана Сергеевича Тургенева и, вполне возможно, музыканта-любителя, гвардейского офицера Эраста Агеевича, а не собирательного музыканта и композитора из рода и племени Абазы.


Источник:      https://grafskaya.com/?p=3323, а также материалы Википедии.

 

 


Утро туманное



Эпиграф:       Скользя по утреннему снегу,

                     Друг милый, предадимся бегу

                     Нетерпеливого коня

                     И навестим поля пустые,

                     Леса, недавно столь густые,

                     И берег, милый для меня.

                                                    Александр Сергеевич Пушкин.

                                                    Зимнее утро




Вступление и концовка: Am/C  Hdim7  Am/C  G6  Fmaj7  E  E7


Am/C  Gdim7    Hdim7   Am/C

Утро туманное, утро седое,

C            G/H           G/D G7        C

Нивы печальные, снегом покрытые,

E Fdim7 Gdim7 Am/C                E   E7      Fmaj7

Нехотя             вспомнишь и время былое,

Dm7                Am/C       E    E7     Am/C

Вспомнишь и лица, давно позабытые,

Dm/F               Am/C      E     E7     Am

Вспомнишь и лица, давно позабытые.



Вспомнишь обильные страстные речи,

Взгляды, так жадно, так робко ловимые,

Первые встречи, последние встречи,

Тихого голоса звуки любимые.



Вспомнишь разлуку с улыбкою странной,

Многое вспомнишь родное далёкое,

Слушая ропот колёс непрестанный,

Глядя задумчиво в небо широкое.



© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0324883 от 22 декабря 2020 в 16:47


Другие произведения автора:

Степанов день (Из цикла "Поздравления с ДР")

Молчание — золото? (Из цикла "Перекличка")

Не во мнимом да здравствуем/Не суеверя (Из цикла "Перекличка")

Рейтинг: 0Голосов: 0334 просмотра

Нет комментариев. Ваш будет первым!