Молчание — золото? (Из цикла "Перекличка")

11 апреля 2017 — Владимир Аввакумов
 
 
Ссылка на аудиофайл:
https://drive.google.com/file/d/1S3Ur0m-ZeEHEcVlp6-A91-nkre6i8QEZ/view?usp=sharing
 

Преамбула:


                               Утихну (суеты не любит тяжба),

                               Сомнений в медитации лишась.

                               Бесспорно, делу — время (дела жажду!),

                               Потехе же, как водится, — лишь час.

 

                                                      ***

 

 

Ольга Борина

Владимир Аввакумов


На пару слов


На пару слов ты, осень, задержись.

Возможно, я осмелюсь их озвучить.

И тем себя не буду больше мучить...

Один у моей совести каприз.


Не страшен час молчания, поверь.

Безумие по мне давно скучало.

И было громких слов когда-то мало,

теперь... лишь воет сердце, будто зверь.


Снегами задушили небеса

листвы опавшей тайные желанья.

И нет во взгляде холода страданья,

а просто... потускневшие глаза.


На пару слов... Напомни только звук

робеющих от нежности признаний.

И я сойду с ума, вкусив касаний

тепло... произнеся слова не вслух...


                                                               11.11.2016

 

 

 

Молчание — золото?


Эпиграф:    На песню, на сказку рассудок молчит,

                   Но сердце так странно правдиво…

                                           Николай Клюев. На песню...


Глаза — за взглядом.

Нежность — за признаньем.

За соприкосновением — тепло.

Терзаться ль надо?

Ведь кредит — за знаньем —

Доверия. Ненастье — за стеклом.

 

Успех — за платой,

И обрыв — за кручей.

За смелостью — вибрация основ.

Слова — за ватой,

За стеной могучей.

Молчание — за мудростью. Давно.


                                                                    16.11.2016

P.S.:

Ольга Борина

 

Молчанием заполнен день. Невзрачно
сползают тени с пасмурных небес.
Но трепет мыслей манит, и прозрачным
желанием наполнен вдоха всплеск...

 

                                                   16.11.2016

 

 


© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0262391 от 11 апреля 2017 в 03:09


Другие произведения автора:

Love Me Tender_Vera Matson_Перевод В.Аввакумова

Не во мнимом да здравствуем/Не суеверя (Из цикла "Перекличка")

На лапе. (Из цикла "Живность в стихах")_Слова и музыка В.Аввакумова

Это произведение понравилось:
Рейтинг: +1Голосов: 1449 просмотров

Нет комментариев. Ваш будет первым!