Оригинал стихотворения:
Рыгор Шэрда.
Маналог Уладзіслава Кавалёва
Ужо замецены сляды.
Мяне забілі. Расстралялі.
Ім — што стары, што малады:
У сэрцах — ані кроплі жалю…
Адзін бязлітасны разлік.
Адно жаданне: каб маўчалі…
Патух вачэй маўклівы крык.
Мяне забілі. Расстралялі.
Не напішу радзіне ліст,
Дзе ключ да чорнага сакрэту…
Пачуйце ж: я не тэрарыст!
А тэрарыст жывы й дагэтуль!
Так, разумеў: не прыйдзе цуд…
Адно зазначу, людажэры:
Не вы мой суд, а я ваш суд.
Суд праўдай найвышэйшай меры…
Чытаць цалкам: nn.by/
***********************************************************************
Уже заметены следы.
Меня убили. Расстреляли.
И нет в их жалости нужды –
Псы никогда ее не знали.
Так знайте: псы сгубили нас
Затем лишь, чтобы мы молчали.
Глаз молчаливый крик погас.
Меня убили. Расстреляли.
Так знайте: я пред Богом чист,
Но я владел ключом к секрету…
Услышьте ж: я не террорист!
А террорист блудит по свету!
Мой труп семье не отдадут,
Одно скажу вам, изуверы:
Не вы мой суд, а я ваш суд.
Суд правдой наивысшей меры…
Другие произведения автора:
***
КОНОВАЛОВУ И КОВАЛЕВУ.
О КОНОВАЛОВЕ И КОВАЛЕВЕ.
Это произведение понравилось: