Есть у меня заветная мечта:
Узреть когда-нибудь вблизи Джоконду,
В глаза её уставиться, в уста
И сочинить рондО ей или рОндо*.
Моя мадонна, как снега, чиста.
Не знаю, видел ли её Джек Лондон.
В одном уверен, что она лета-
Ла к нам в Союз и посещала Лондон.
С тех давних пор гнетёт меня тоска:
В Союзе Лизу так и не увидел.
Я к ней на встречу опоздал слегка
И тем её, конечно же, обидел.
Как прежде в Лувре милая Джоконда.
Кадрит она КондЕ там (Или КОнде?).
Март-апрель 2000 года.
*РондО - стихотворная форма в эпоху Возрождения.
Ударение на втором слоге.
*РОндо - музыкальная пьеса. Ударение на первом слоге.
*В 1974 году, после выставки в Токио.
*КондЕ или КОнде - ударение на е, разумеется.
Вариант десятой строки:
Её в Союзе я ведь не увидел
Другие произведения автора:
Сестричке Людмиле
Я ВЛЮБИЛСЯ СРАЗУ ЖЕ В НЕТРЕБКО
Она сказала Спать пошли!
Это произведение понравилось: