Осенние дожди

12 февраля 2016 — Ирина Леви
article226780.jpg
 
                                       моему супругу Валентину Валевскому
                                  в продолжение темы «Осенний поезд блюз»
                                      http://www.chitalnya.ru/work/1283139/


Дожди осенние опять в Москве идут,
звеня тревогой, рвя остатки сил...
Мне до тебя, возможно, пять минут…
но этот путь поток воды сразил...

Вот, снова скрипнет где-то чья-то дверь...
Я так устала всё чего-то ждать...
Не зная чем занять себя теперь,
брожу одна по комнатам опять*...

…и гонится за мною мыслей хвост,
но здесь, в душе, всё грезишься мне ты,
и плавится менора** светом звезд,
а там, на улице, зонты, зонты, зонты...

Мелькает мимо множество картин,
вскользь пробегает жизни полотно,
а из бутылки выпущенный джинн***
дождем пролился в хмурое окно...

Капелью тает талая свеча,
касаясь обжигающим теплом
дрожащего от холода плеча,
не утонувшего еще в дожде былом...

Навстречу ласкам неземным спешу,
сквозь дым любви уже плывет окно,
во сне как будто каюсь и грешу,
но это в мыслях, взятых из кино...

В зеркальных лужах вечное течет,
не жди ответа, взор вонзив во тьму.
Не вяжет нам от поцелуев рот
и всё как будто пляшет как в дыму…

2010 г.
_____________________________________

*          написано у моих родственников в Москве, у которых я
на тот момент жила (2010 г.) после возвращения в Россию из
Израиля, прежде чем переехать к Валентину Валевскому, когда
мои отношения с ним из дружеских перетекли в супружеские
и мы стали жить дружной семьей.

**         Менора — семиствольный светильник, один из символов
иудаизма, который, согласно преданию, находился в Скинии
Собрания во время скитания евреев по пустыне, а затем
и в Иерусалимском храме, вплоть до гибели Второго Храма.
См. в Википедии:https://ru.wikipedia.org/wiki/Менора
До самого разрушения последнего в священной Меноре
постоянно поддерживался огонь. Однако не следует ее
путать с Ханукией, каковая зажигается в каждом еврейском
доме и огонь которой греет сердца евреев лишь в дни Хануки.

***       «джинн из бутылки» (перен., то же, что «черт из табакерки») —
что-либо мощное, могучее, которое будучи неконтролируемым
способно принести вред, вызвать нежелательные последствия.
Происходит от названия мифологического существа. В данном
случае речь идет именно о проливном дожде, к горячительным
напиткам отношения не имеет.
См. в Викисловаре: https://ru.wiktionary.org/wiki/джинн
______________________________________

изображение из интернета: картина Сергея Волкова
http://s017.radikal.ru/i423/1510/f0/be18e8cfa020.jpg

© Copyright: Ирина Леви, 2010
Свидетельство о публикации №110091308336
 
© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0226780 от 12 февраля 2016 в 11:19


Другие произведения автора:

Я тебя люблю...

Время сезонной грусти...

Осенний лейтмотив. - Песня -

Рейтинг: 0Голосов: 0532 просмотра

Нет комментариев. Ваш будет первым!