H-949. Любовь – сладкий сироп
Любовь
– сироп; и тот, кого недуг -
Без
меры пить, и пить - охватит вдруг,
Пресыщен
будет сладким сим грехом
И
только мерзости увидит в нём.
949. Love is a sirrup
Love is a sirrup; and who er'e we see
Sick and surcharg'd with this sacietie:
Shall by this pleasing trespasse quickly
prove,
Ther's loathsomnesse e'en in the sweets of
love.
Другие произведения автора:
Из Роберта Геррика. H-461. Бедность не причина худобы
Из Роберта Геррика. N-149. Расплата
Из Роберта Геррика. H-526. Его благородному другу, сэру Джону Минсу