Из Роберта Геррика. H-836. Электре

Из Роберта Геррика. H-836. Электре

H-836. Электре   

Мне Эроту рассказать,
Что хладна ты, льду под стать?
Что взираешь ты надменно
На алтарь его священный?
Остеречься не пора ли?
Ведь Эрот простит едва ли,
Ярость бога не мала:
Он спалит тебя дотла.

     836. To Electra
 
Shall I go to Love and tell,
Thou art all turn'd isicle?
Shall I say her Altars be
Disadorn'd, and scorn'd by thee?
O beware! in time submit;
Love has yet no wrathfull fit:
If her patience turns to ire,
Love is then consuming fire.
© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0319668 от 21 июля 2020 в 23:28


Другие произведения автора:

Из Уильяма Шекспира. Сонет 39

Из Роберта Геррика. Ворчливому читателю

1. О пороках человеческих

Рейтинг: 0Голосов: 0141 просмотр

Нет комментариев. Ваш будет первым!