Love Story - История любви - перевод с английского

12 сентября 2015 — Маргарита Шульман
article211158.jpg
 
 
Music by Francis Lai, lyrics by Carl Sigman. 

Where do I begin 
To tell the story of how great a love can be
The sweet love story that is older than the sea
The simple truth about the love she brings to me
Where do I start

With her first hello
She gave new meaning to this empty world of mine
There'll never be another love, another time
She came into my life and made the living fine
She fills my heart

She fills my heart with very special things
With angels' songs , with wild imaginings
She fills my soul with so much love
That everywhere I go I'm never lonely
With you my love, who could be lonely
I reach for her hand-it's always there

How long does it last
Can love be measured by the hours in a day
I have no answers now but this much I can say
I know I'll need her till the stars all burn away
And she'll be there

***

История Любви

Музыка - Фрэнсис Лей, слова - Карл Сигман. Перевод - мой.

Я начну рассказ
О том, какой большой была любовь у нас.
Древней, чем море, светлый, искренний рассказ,
Простая правда о любви, что я пронес
Через года.

С первых наших встреч
Я вдруг увидел мир таким, какой он есть -
Прекрасный, радостный, исполненный чудес.
Она вошла в тот мир двух любящих сердец
И навсегда...

И навсегда она теперь со мной -
Любовь моя - счастливый жребий мой.
Я знаю, ты - моя судьба,
Я чувствую в груди
И радость, и подъем,
Я не один - 
Всегда с тобой вдвоем,
В моей руке всегда твоя рука.

Вечна ли любовь? 
Измерить можно ли ее в минутах дня?
Я не могу сказать, но ясно для меня:
Любовь живет во мне, пока горит звезда,
Живет всегда.
 
==========
Композицию исполняет оркестр под управлением Поля Мориа.
Если кто-то захочет спеть мой перевод, я буду очень рада.
В интернете много минусов этой песни, у меня тоже есть, могу прислать.

=========
Песни на эти стихи:

 
1. Песню на русском языке на музыку Фрэнсиса Лея в исполнении Андрея Оршуляка можно послушать и скачать здесь:

2. Песню на русском языке на музыку Фрэнсиса Лея в исполнении Олега Чуприна можно послушать и скачать здесь (звучит в плеере):
Автор видеоролика - Олег Чуприн.

© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0211158 от 12 сентября 2015 в 07:51


Другие произведения автора:

Всё то, что рассказать хочу

Полнолуние

Ветер вчерашних надежд - стихи для романса или песни

Рейтинг: +7Голосов: 71056 просмотров
Лариса Мерзлякова (Винникова) # 13 сентября 2015 в 18:10 +2
МАРГАРИТА, ОЧАРОВАТЕЛЬНО!!!...........
Маргарита Шульман # 13 сентября 2015 в 18:15 +1
Ларочка, спасибо большое за такой теплый отзыв!  arb10
Мне очень приятно, что перевод понравился.
Скоро ты услышишь, как это перевод спел наш с тобой любимый исполнитель. :)
Нэля Котина # 16 сентября 2015 в 05:21 +2
Маргариточка ,спасибо !Перевод великолепен и он так созвучен с мелодией...

красивые картинки и анимации на www.animashka.info
Маргарита Шульман # 16 сентября 2015 в 10:18 +1
Большое спасибо, Нэлечка, за отзыв и теплые слова!  arb10
Я рада, что перевод понравился.
Татьяна Басик # 17 сентября 2015 в 12:38 +1
РИТОЧКА, ТВОЙ ПЕРЕВОД ВЕЛИКОЛЕПЕН! БРАВО - ВИРТУОЗНОЕ ВЛАДЕНИЕ И ЯЗЫКОМ И ТЕХНИКОЙ ПЕРЕВОДА! ТЕПЕРЬ "LOVE STORY" БУДЕТ ЖИТЬ И В ТВОЕМ ВАРИАНТЕ. ЖАЛЬ, ЧТО НЕ Я СМОГУ ЕГО ОЗВУЧИТЬ, НО НАДЕЮСЬ НА ТО, ЧТО ЭТО СДЕЛАЕТ НЕ МЕНЕЕ ТАЛАНТЛИВЫЙ ЧЕЛОВЕК, ЧЕМ ТЫ!!!
С ТЕПЛОМ И НЕЖНОСТЬЮ.
Маргарита Шульман # 17 сентября 2015 в 12:48 +1
Танечка, спасибо большое за подробный и такой теплый отзыв!  arb10
Мне очень приятно, что перевод понравился.
Скоро ты услышишь, как это перевод спел наш с тобой любимый исполнитель. :)
Татьяна Басик # 17 сентября 2015 в 13:11 +1
РИТОЧКА, У МЕНЯ ИХ С КАЖДЫМ РАЗОМ ВСЕ БОЛЬШЕ И БОЛЬШЕ!!! НО ТВОЙ ОТВЕТ МЕНЯ ЗАИНТРИГОВАЛ И ОБРАДОВАЛ. ЖДУ!!!  tender
Маргарита Шульман # 17 сентября 2015 в 15:29 0
Через некоторое время поставлю на премьеру. :)