В дальние страны плывут корабли.
И на одном из них, будто во сне,
Я улыбаюсь игривой волне.
К новым, неведомым мне, берегам
Сердце стремится. Что ждет меня там?
Холод, жара, боль, любовь, благодать?
Что предстоит пережить, испытать?
С неба спускаются солнца лучи
Сердце, волнуясь, трепещет, стучит.
Ветер надул паруса, мир велик.
Душу вверяю тебе, мой дневник.
Мать у порога прощалась со мной:
- Мира тебе и удачи, сын мой!
Легкой дороги в чужой, дальний край.
Станешь богат, беднякам помогай.
Коль будешь беден, то честно трудись
И за любую работу берись.
Будь справедлив, избегай подлой лжи.
Делай добро, зла в душе не держи.
Если придется идти в смертный бой,
Ангел-хранитель пусть будет с тобой.
Веры держись, помни дом, мать, отца,
Путь свой достойно пройди до конца.
Ночь приближается, кончился день.
Звезды горят, отражаясь в воде.
Воздух морской удивительно чист.
Строчки неровно ложатся на лист.
Память меня возвращает назад,
Вижу родных, старый дом, старый сад,
Слышу слова:"Веры, сын, не теряй".
Я не вернусь, манит призрачный рай.
Все впереди, полон сил и здоров
Я ко всему в этой жизни готов.
Молод, мечтою о счастье гоним,
Ангелом Божьим ведом и храним.
Снова встает над землей солнца круг.
Выброшен на берег старый сундук.
Ржавый замок и к нему нет ключа.
Носятся чайки над морем, крича.
Вот босоногий мальчишка-рыбак.
Что в сундуке? Не откроет никак.
Был несказанно находке он рад.
Думал лежит там сокровище, клад.
Нет внутри денег и ценных вещей
И неизвестно сундук этот чей.
Книга, рубашка, тетрадь и перо,
Несколько строк про любовь и добро.
Долго сундук весть из прошлого нес.
Спасся владелец? Погиб ли? - Вопрос.
Что с ним случилось, не знаем, секрет.
Умерли все, пролетело сто лет.
Юн наш мальчишка, как автор тех строк.
И позовет его море в свой срок.
И поплывет он мечтою гоним,
Ангелом Божьим ведом и храним.
Зов моря
17 августа 2014 — Альфреда Бриклин (Френсис)
Рейтинг: +1Голосов: 1557 просмотров
# 17 августа 2014 в 09:10 0 | ||
|