Тот соловей, что прятался в ветвях сливы,
Торопит песнею весны приход,
Но сколько ни поет -
Его призывы тщетны:
Весны все нет… И снег идет, идет…
Средневековая японская поэзия.
Неизвестный автор.
Течение времен неотвратимо
Меняет окружающий пейзаж…
И как бы сердце соловьем не пело -
Весна придет в назначенный ей час.
И там, где раньше сливы расцветали,
Покрытые снегами ветви ждут,
Когда сигнал придет начать цветенье,
И сердце свой изменит ритма стук.
Моя душа под снегом бед грустит,
И ждет надежды теплый луч -
Он корку льда собой пронзит,
И вновь захочется вздохнуть.
Я жду тебя, весеннее дыханье,
Любви костер раздуешь ты -
И все былое покаяние
Сгорит в соцветиях весны.
Течение времен испью до дна -
Пускай пьянит и горечь обжигает.
Со мной любовь и вечная весна,
Над пропастью меня так окрыляет!
И пусть, что будет - все готов принять,
Нет страха перед вечностью нисколько!
Как будто слива цветом опадать,
Я буду тихо, не сказав ни слова…
Другие произведения автора:
Я думал, что уйдя в заботы...
Как тяжела порою радость…
"Сотне Ангелов" посвящаю.