Басня
Далида хвалит базилик.
А куркуму – Арсений.
И не случайно спор возник
О волшебстве растений.
Всегда с молчанием они
Смущают наши чувства,
Что могут оглянуться дни
И радостно и грустно.
–У базилика аромат
Особенного вида
Им вдохновлялся Архестрат*, –
Заметила Далида.
–И куркуме пять тысяч лет,
Восточная культура.
С ней неожиданно поэт
Становится авгуром, –
Ответил ей Арсений,
Но не скрывал сомнений.
Понять брожение ума –
Немыслимое дело.
Но, как всегда, нашлась Кума
И рассудила смело.
Хотя известно, что Кума
От куркумы не без ума.
А базилику без примет
Она отправила привет.
– Далида! Знаю, ты блины
Намасливаешь споро,
Но в этом нет твоей вины
И не предмет для спора.
Вкушай блины, но с базиликом
При вдохновении безликом.
А ты, Арсений, в чёрный кофе
Добавил больше коньяка,
Чем надо пить при катастрофе,
И закосил под востряка.
А что касается ума,
То не прибавит куркума.
Как на духу, скажу обоим,
В стремлениях бывают сбои.
А куркума и базилик
Уравновешивают бзик.
__________
*Архестрат — греческий поэт IV века до н. э. Автор поэмы о кулинарии. Другие произведения автора:
Архыз
Безветрие
Заутреннее
Это произведение понравилось: