Как тетрис..

28 декабря 2017 — Аль Фернис

Битая строка, но не схематически, как "классическая" версия.

А меняемая от ситуации сюжета, чтобы не уничтожать узор в дань прозе?

Понятно, что подготовка – это ввод агента до того, пока не произошло то, что может возмутить. Ну, как и у аферистов?

Перекидка начинается именно так, но не влияет на соразмерность длин, она только свою шкуру спасает, чтобы вписаться.

Мне кажется, что эта форма - образец, как дураки должны быть на своём месте? Встроился для своей выгоды, хотя бы не вреди остальному? Как говорил другими словами и Сталин..

 

 

Ложь о гигантах и дети все в шоке,

Вот, и решаем ошибки детей мы.

Сказки о гландах и песнь об изжоге,

Быль про лишай, но неясно, где темы?

 

Тем мы и жадность муссируем в кубе,

Великонежных за это не судят.

Ссудой лишат нас героя в Инкубе,

Если уж скупят прислугу из студий?

 

В сути не стоит обыгрывать довод,

Повод уже сочинён в неолите,

Скрепы, устои, "..Живаго" и "Овод",

Вот, и готова молитва к элите!

 

Длите свои прозябания долго,

Волком обветрюсь, а крысой -  к чужому!

 

- Мушки гишпанские?

Много ли толку?

 

- Это – как тетрис,

Халява пижону..

 

_____

Любая поощряемая для развития область быстро притягивает прохиндеев.

Потом они совместно лезут вверх по служебной лестнице и развитие завершается созданием нового вида их способа паразитирования - религии.

Слова - добрые, толка - нет, пользы - не ожидается, а кормится целая толпа, плюс родственники, не пойми кого и за что.

 

Именно поэтому мне поэтом быть стыдно.

А я и не собирался, в эту кампанию, против людей..

© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0278036 от 28 декабря 2017 в 22:48


Другие произведения автора:

Вот, и думаю....

Нянька моя.. - растексТЫ..

Хляби вод.. - переклад..

Рейтинг: 0Голосов: 0318 просмотров

Нет комментариев. Ваш будет первым!