Перевод с голландского народной песни
***
Помню тонкий аромат нежной яблони,
Время нашей любви было так безмятежно!
А душа расцвела,
Словно вновь родилась –
…Так пришла моей весны надежда.
Помню свадьбы торжество, роз цветение
Мы построили дом, благодатью согретый.
Было пение птиц,
Красота наших лиц –
...Так пришло ко мне прекрасное лето.
Помню час, как наш малыш родился на свет,
И казалось, что счастье – без меры, без края
Мимо Ангел летел,
В колыбель посмотрел…
…Так и осень прошла золотая.
Помню, черная беда посетила дом –
Злая смерть унесла человека родного.
Налетели снега,
Закружила пурга…
…Так пришла ко мне зима – мрак и холод...
2010 г.
Другие произведения автора:
Римскому христианскому поэту Аврелию Пруденцию Клементу (348 – 405)
Трельяж упал!
СЧАСТЛИВАЯ ВСТРЕЧА