Верная стража - Как только взойдет луна

29 ноября 2011 — Валентин Валевский
article23470.jpg

                    перевод с польского из произведений К.И.Галчинского

Как только взойдет луна и нам засияет рьяно
И вшептывать мысли начнет в мои золотые уста,
Иду я к твоим глазам и ставлю для них охрану:
Базилио и Серафима - два верных моих кота.

Стоят эти братья на страже и мне ничего уж не надо,
Под стражей моих котов спокойно твоим глазам.
Когда же вдруг солнце засветит, - в седьмое небо услада
С котами уже возвращаюсь к твоим щепетильным рукам.

(фото из интернета)  

© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0023470 от 29 ноября 2011 в 09:19


Другие произведения автора:

Ярилин день

Притча про грешного человека

Мы теперь уходим понемногу, С. Есенин - перевод на польский

Это произведение понравилось:
Рейтинг: +1Голосов: 1610 просмотров

Нет комментариев. Ваш будет первым!